"Андрей Макин. Французское завещание " - читать интересную книгу автора

Шарлотта увидела, проходя по мосту. Ухватившись за длинную ветку, которую
ему протягивали, утопающий вскарабкивался на скользкий скат берега,
распластавшись на его льдистой поверхности, ползком одолевал сантиметр за
сантиметром и, вытянув багровую руку, уже касался ею рук спасателей. И
вдруг, непонятно почему, задрожав всем телом, соскальзывал вниз и снова
оказывался в черной воде. Течение относило его чуть дальше. И приходилось
все начинать сызнова... С Альбертиной было то же, что с этим человеком.
Но в тот летний день, наполненный светом и зеленью, им все давалось
легко.
А большой чемодан? - воскликнула Шарлотта, когда они уже разместились
на сиденьях.
Его мы оставим. В нем нет ничего, кроме старых бумаг и газет твоего
дяди... Когда-нибудь мы за ними приедем.
Они пересекли мост, миновали дом губернатора. Казалось, этот сибирский
город лежит уже в каком-то странном прошлом, где ничего не стоит,
улыбнувшись, простить...

Да, именно вот так, не помня зла, оглядывались они на Боярск, с тех пор
как снова обосновались в Париже. И когда однажды летом Альбертина пожелала
вернуться в Россию (чтобы окончательно подвести черту под сибирской главой
своей жизни, считали родные), Шарлотта даже немного завидовала матери - она
тоже была не прочь прожить недельку в городе, который отныне населяли
персонажи прошлого и дома которого, в том числе их собственная изба, стали
памятниками далеких времен. В городе, где теперь уже ничто не могло сделать
ей больно.
- Мама, не забудь посмотреть, осталась ли мышиная норка, помнишь, там,
у печки? - крикнула она матери, стоявшей у окна вагона с опущенным стеклом.
Был июль 1914 года. Шарлотте исполнилось одиннадцать лет.

В ее жизни не произошло обрыва. Только вот эта последняя фраза (Не
забудь про мышей!) стала ей казаться все более глупой, детской. Надо было
помолчать и повнимательней вглядеться в лицо у окна вагона, впитать в себя
его черты. Прошли месяцы, годы, а последние слова все хранили отголосок
дурацкого счастья. Жизнь Шарлотты стала временем постоянного ожидания.
Это время ("во время войны" - писали газеты) напоминало серые
воскресные сумерки на пустынных улицах провинциального городка: из-за угла
какого-нибудь дома налетит вдруг порыв ветра, взвихрит пыль, бесшумно
качнется ставень - в этом бесцветном воздухе человек легко тает, исчезает
неизвестно куда.
Именно так исчез дядя Шарлотты - "павший на поле чести", "отдавший
жизнь за Францию", по выражению газет. От этого речевого оборота отсутствие
дяди смущало еще больше - как точилка на его рабочем столе, со вставленным в
отверстие карандашом и кучкой тоненьких стружек, оставшихся на письменном
столе Венсана после его отъезда. Именно так мало-помалу опустел дом в Нейи -
женщины и муж чины наклонялись к Шарлотте, целовали ее и самым серьезным
тоном просили, чтобы она была умницей.
У этого странного времени были свои причуды. Вдруг с прыгучей
стремительностью кинокадров одна из теток Шарлотты оделась в белое платье и
собрала родных, которые окружили ее все с той же торопливостью, присущей
кинолентам тех лет, и поспешным, нестройным шагом двинулись в церковь, где