"Бернард Маламуд. Рассказы [H]" - читать интересную книгу автораона затеяла постирушку.
- Надо бы набавить, - канючил привратник. - Только после переезда. Привратник сообщил ему фамилию графини и ее новый адрес. - Только не говорите, как вы его узнали. Карл побожился, что не скажет. Опрометью бросился вон из гостиницы, сел в такси и поехал на другой берег Тибра в пригород, на виа Кассиа. Горничная графини впустила Карла в ошеломляющие своей роскошью апартаменты, с мозаичными полами, золоченой мебелью и мраморным бюстом прадеда графини в передней, где его оставили дожидаться хозяйки. Минут через двадцать графиня, невзрачная дама за пятьдесят, с вытравленными перекисью волосами, черными бровями, в коротеньком, в обтяжку платье, вышла к нему. Руки у нее были морщинистые, зато бюст необъятный, и благоухала она как целая клумба роз. - Попрошу вас побыстрее изложить, что вам нужно, - сказала она раздраженно. - Масса дел. Подготовка к моей свадьбе в полном разгаре. - Графиня, - сказал Карл, - извините, что я так бесцеремонно ворвался к вам, но мы с женой испытываем жестокую нужду в квартире, а мне известно, что у вас пустует квартира на виа Тиррено. Я американец, изучаю итальянскую жизнь и нравы. Вот уже без малого месяц, как мы в Италии, и до сих пор живем в третьеразрядной гостинице. Жена совсем замучилась. Ребята жестоко простужены. Я охотно заплачу пятьдесят тысяч лир вместо назначенных вами сорока пяти, если вы будете так добры и разрешите нам переехать сегодня же. - Не забывайтесь, - сказала графиня. - Я родом из славящейся своей Карл вспыхнул. - Я хотел доказать на деле, что у меня самые добрые намерения. - Как бы там ни было, моей недвижимостью ведает мой поверенный. - У него нет ключа. - Почему? - Его унес прежний жилец. - Вот дурак, - сказала она. - У вас случайно нет запасного ключа? - Я никогда не завожу запасных ключей. С ними одна морока - никогда не знаешь, какой от чего. - А нельзя ли заказать ключ? - Спросите моего поверенного. - Я звонил ему сегодня утром - его нет в городе. С вашего позволения, графиня, я решусь сделать одно предложение. Нельзя ли взломать окно или дверь? Расходы на починку я возьму на себя. Глаза графини полыхнули. - Ни в коем случае, - сказала она заносчиво. - Разрушения моей собственности я не потерплю. Хватит с нас разрушений - мы ими сыты по горло. Вы, американцы, понятия не имеете, что нам пришлось испытать. - Зато у вас будет положительный жилец - неужели это доя вас ничего не значит? Зачем квартире пустовать? Скажите только слово, и через час я привезу деньги. - Приходите через две недели, молодой человек, тогда у меня кончится медовый месяц. |
|
|