"Дорин Оуэнс Малек. Жемчужина гарема " - читать интересную книгу автора

спросила Сара.
- Его научила мать - и меня, - объяснила Мемтаз. - Это была
голубоглазая гяурка...
- Иностранка? - спросила Сара. - Пленница?
- Да. Ее захватили пираты и продали валиде-паше, отцу Халида. Она была
англичанка, как вы.
- Я американка.
Мемтаз пожала плечами, мол, какая разница?
- Старый господин ее очень любил и, пока она была жива, не брал других
кадин. Он баловал ее, и когда та пожелала, чтобы их сына отправили в
английскую школу перенять обычаи ее народа, старый господин согласился. Там
есть университет... о, как его называют... Оксфар?
- Оксфорд? - изумилась Сара.
- Да-да. Молодой господин учился там, пока не умер его отец, а потом
вернулся сюда получить свое наследство.
"Боже правый, - подумала Сара, - этот варвар, купивший ее, словно штуку
ткани, получил образование в Оксфорде?"
- Мемтаз, что со мной будет? - печально спросила она служанку.
Мемтаз только покачала головой.
- Кто может знать? Если бы султан вас подарил паше, то мой господин
должен был на вас жениться - таков обычай. Но раз он вас купил... Скорее
всего, вы займете место в гареме паши, как его одалиска.
- А это что такое? - быстро спросила Сара, хотя она слышала это слово в
серале султана.
- Рабыня.
- Как вы? - уточнила Сара. Почему-то ей казалось, что это не так.
- Нет, я - гедикли, выполняю домашнюю работу. А вы будете хазеки...
Мемтаз замялась.
- Объясни мне, пожалуйста.
- Ну, это женщина для развлечения господина.
- Вы хотите сказать - наложница, - мрачно проговорила Сара. И произнеся
это слово вслух, почувствовала себя еще хуже.
Мемтаз не стала возражать. Сара закрыла глаза.
- Не надо так печалиться, госпожа, - успокаивала ее Мемтаз. - На самом
деле вам очень повезло. Вы будете жить в роскоши, целыми днями купаться в
хаммане, умащать себя благовониями и одеваться в великолепные наряды, курить
наргиле и есть щербеты и сладости.
- Я не хочу купаться в хаммане и курить гашиш, Мемтаз. Я хочу быть
свободной.
- И паша Халид молод, - продолжала Мемтаз, словно не слыша Сару. - Он
самый красивый мужчина в Бурсе, а может, и во всей империи. Все
обитательницы гарема вздыхают по его прикосновениям и мечтают, чтобы их
выбрали для ночи любви. Вы могли бы попасть к старому, уродливому толстяку,
от которого воняет чесноком. А кроме того, мой господин очень богат. Он
унаследовал от отца этот дворец и все владения, гарем и земли от Золотого
Рога до Босфора и бедуинских холмов...
Сара подняла руку, прерывая поток восхвалений.
- Мемтаз, я понимаю, что вы хотите меня утешить, спасибо, но мне
хочется остаться одной.
Служанка поклонилась.