"Володимир Малик. Фiрман султана (Укр.)" - читать интересную книгу авторабiйцiв та стогiн поранених. Рубалися люто, не вiдступаючи нi кроку назад.
Сiре камiння почервонiло вiд кровi, - з нього здiймалася нiби рожева пара. У гайдутинiв видiлялися два клини, що глибоко ввiгналися у стрiй спагi┐в, - перший мав вiстрям Младена, Звенигору i Драгана, другий - Спихальського, Гриву й Романа. Младен рубався мовчки, в душi жалiючи, що не може дотягнутися до Гамiда, який стояв далеко позаду, в тилу сво┐х во┐нiв. Зате Спихальський, люто настовбурчивши вуса, без угаву сипав лайками та приповiдками, без яких не мiг обiйтися навiть у вирi люто┐ сiчi. - Згинь до дзябла! - гримiв його голос. - Псякрев! Свистiла шабля - i поляк просувався на один крок наперед. - Го, го, лайдаку, а ти що за ║ден! - звертався вiн до нового ворога, що напав на нього. - Звiдкiля узявся, скурвий сину? Хочеш помiрятись зi мною силами? Прошу, прошу... Але не ремствуй, пане, якщо до скону носитимеш на сво║му писковi мiй гостинець! На! Ма║ш!.. Похмурий Грива рубався затято. Вiн був на цiлу голову вищий i вiд сво┐х, i вiд туркiв, - i з висоти свого зросту скидав гострим поглядом все поле бою, помiчав найбiльш завзятого ворога i поривав туди за собою сво┐х друзiв. Роман, пшеничночубий, ясноокий, з веселою усмiшкою на напiврозтулених вустах, фехтував з бородатим аскером легко i радiсно, нiби стояв не на смертельному герцi, а на току з цiпом у руках над снопами запашного жита. Пiвдесятка ворогiв уже скуштували ┐хнiх шабель i, обливаючись кров'ю, корчилися пiд ногами у бiйцiв. Звенигора i Драган пильно оберiгали Младена. на гайдутинського ватажка з високо занесеною шаблею. Драган вiдбив удар, а Звенигора прикiнчив нападника. Та тепер усi аскери побачили во║воду, i кожен намагався схрестити з ним зброю. Кожному хотiлося зажити слави переможця во║води й одержати обiцяну Гамiдом нагороду за його голову. Бiй проходив з перемiнним успiхом. Жоднiй з сторiн не пощастило здобути вiдчутну перевагу. Однак було ясно, що гайдутинам доведеться вiдступати: спагi┐ мали вдвiчi бiльше сил. До того ж загiн Сафар-бея, який до цього часу не брав безпосередньо┐ участi в збройних сутичках, мiг в першу-лiпшу хвилину прийти ┐м на допомогу. Потрiбно було протриматись до вечора, а потiм, користуючись темрявою, вiдступити. - Драгане, накажи винести поранених, - кинув через плече Младен, - у безпечне мiсце! Хай Златка i Якуб супроводять ┐х! Драган вийшов з бою. Звенигора мусив бути ще уважнiшим, щоб у разi потреби вiдвести од во║води небезпеку. Вiн став з ним плече в плече i, пiдтримуваний iншими гайдутинами, мовчки вiдбивався вiд розлютованих ворогiв, що почали насiдати все настирливiше. Один з аскерiв, якому, видно, дуже хотiлося зустрiтися вiч-на-вiч з во║водою, але не щастило це зробити через штовханину, поклав собi досягнути цього iншим шляхом. Вiн вихопив пiстоль i, скочивши на камiнь, через голови товаришiв, вистрiлив у Младена. Старий во║вода здригнувся, почав осiдати назад. Звенигора встиг пiдхопити його попiд руки, але в цю мить ворожа шабля завдала во║водi ще одного удару. Гайдутини зразу ж |
|
|