"Володимир Малик. Фiрман султана (Укр.)" - читать интересную книгу автораплоть i кров, що й ми, шляхтичi. Вiн так само радi║, суму║, коха║ i
ненавидить... Хто ж дав нам право знущатися з нього? Натура? Чи пан кзус? Га? Питам вас!.. - Холоп - то ║ст холоп, майн лiбер! - вирячився на Спихальського Трауернiхт. - I якщо ви ║ст справдi шляхтич, як заявляйт, то менi дивно слухайт од вас подiбну мову!.. Нiхт вар[26], панове? - Так, так, пане генерал-майор, - почулися голоси. - Вi слухаль?.. На цьому з холопом кiнчайт!.. Шпасибi, косакен, за фiрман, за надзвичайно важливу звiстку... Гадаю, князь Ромодановський дасть вам за не┐ шудесний презент. - Нам не потрiбний нiякий презент! - вирвався знову наперед Звенигора. - Звiльнiть нашого товариша! Iнакше ми домагатимемося його звiльнення силою збро┐! - I вiн люто стукнув рукiв'ям шаблi. - Вас?[27] Що то означайт, менш?[28] Погроза?.. Гей, зольдатен, виштовхайт цей зухвалий косак надвiр! Вiд гнiву та образи кров шугнула Арсеновi в голову. Вiн рвонувся вперед, не тямлячи себе. Трауернiхт скрикнув злякано i поточився назад. Та в ту мить мiж ним i запорожцем виросла довготелеса постать якогось суворого на вид рудого генерала, який пiдняв перед Звенигорою руку. - Стоп! - вигукнув громовим голосом. В його мовi теж вчувався чужоземний акцент. - Панове, ваша суперечка зайшла дуже далеко! Прошу облишити ┐┐! Заспокойтеся! Вам, пане запорожцю, справдi треба бути обачнiшим у виборi слiв, адже сто┐те не перед татарами чи яничарами... А вам, генерал-майоре, мусить бути соромно за те, що дозволили собi заарештувати одного з запорозьких гiнцiв. Це не мiня║ справи, що вiсiм чи час, щоб зводити старi рахунки! - Генерале Гордон! - верескнув Трауернiхт. - Ви забувайт, що тут нижчi чини! Я не потерплю образи! Прошу не указувайт менi, як я мус поводитися зi сво┐ми крiпаками! - В сво║му ма║тку ви вiльнi поводитися з ними так, як вам дозволя║ ваша совiсть. Але тут, у вiйську, нема║ крiпакiв! - Генерал Гордон говорив з акцентом, але досить правильно. - Ви зробили помилку, i ┐┐ треба виправити, щоб не завдати шкоди оборонi Чигирина. - Генерале, вi перебiльшувайт! - Нiскiльки! Гадаю, буде розумно запевнити запорожцiв, що з ┐хнiм товаришем нiчого поганого не трапиться. Його долю повинен вирiшити головнокомандувач князь Ромодановський... А до того часу за його безпеку ручаюся я! Вiд вашого iменi, генерал-майоре, я даю слово запорожцям, що ви не вчините з ┐хнiм товаришем насилля. Трауернiхт не вiдповiв нiчого. Мовчки зник за дверима. Генерал Гордон повернувся до Звенигори. Його невеликi допитливi очi дивилися на козака доброзичливо, але разом з тим i твердо. Видно було, що ця людина звикла наказувати i завжди домагалася свого. - А вам, молодий чоловiче, моя добра порада: якщо ви хочете визволити вашого друга, мчiть, не гаючись, до князя або до гетьмана. Тiльки вони можуть примусити генерал-майора випустити його з тюрми... А за султанський фiрман велике спасибi вiд усi║┐ залоги Чигирина! Щасливо┐ дороги! Звенигора мовчки вклонився i попростував до виходу. Спихальський i Грива поспiшили за ним. |
|
|