"Лео Малле. Коррида на Елисейских Полях ("Нестор Бюрма") " - читать интересную книгу автораказалась такой же молодой, какой я видел ее в "Раненом ангеле", - фильме,
который не молодил никого. Когда слово "КОНЕЦ" возникло на экране, публика, стоя, устроила бурную и долгую овацию. - Поехали, - сказал Марк Ковет. Мы спешно покинули здание кинотеатра. Перед сеансом мне удалось припарковать машину прямо у входа. Мы быстро уселись, и я рванул с места. Жаркое лето продолжалось - ветер от быстрой езды трепал нам волосы, ничуть не освежая. И тем не менее, ночь была прекрасна. Я думал о Денизе Фалез и о тех штуках, которые вместо таланта поддерживали ее статус, пока, разумеется, держались сами. И в то же время было приятно осознавать, что талант, настоящий талант, восстанавливает свои права даже тогда, когда он долгое время был в загоне... - Стоп, - сказал Ковет, - приехали. Вилла, возвышающаяся перед нами, была кокетливым строением в стиле Ренессанса, отделенным от улицы небольшим садом. В одном окне на втором этаже был виден свет. - О'кей, - выдохнул журналист, - мы первые. Он выпрыгнул из машины и повис на шнурке, приводящем в действие колокольчик. Потом, когда до него дошло, что калитка полуоткрыта, он не стал ждать ответа и бросился вперед по аллее, усыпанной гравием, со смелостью парня, который считает, что ему все можно. Будучи противником любой потери времени, он уже сжимал в руке блокнот и авторучку. Я следовал за ним, и, когда мы поднялись на крыльцо, ни одна живая душа все еще не отреагировала на звон колокольчика, возвещающий о нашем визите. Редактор "Крепюскюль" нашел и вдавил со всей силой кнопку дверного звонка. Зазвонило где-то Ничего, кроме тишины. Потом эта тишина была нарушена порывом ветра. Недовольно зашелестели листья деревьев Парка Монсо. Ветер был теплым, жара держалась, может быть, даже усилилась. Я вынул из кармана платок и вытер лоб. - Никого, - проворчал Марк Ковет. - Меня надули, подсунули неверную информацию... Я отступил назад, поднял голову и посмотрел на фасад. Окно на втором этаже все еще было освещено. - У нее есть прислуга? - спросил я. - Ничего не знаю. Если и есть, то она не торопится. - А она, случайно, не оглохла с возрастом? - Ничего не знаю. Он опять принялся давить на кнопку. Звонок мне показался другим, чем был в первый раз, - жидким, неприятным, как бы ироничным. - Вот те на! - воскликнул вдруг журналист. Он машинально надавил на дверь, и она стала поворачиваться на своих смазанных петлях. - Раз уж мы дошли сюда, пошли дальше, - сказал я. Мы вошли в темную прихожую. - Мадемуазель Люси Понсо! - позвал Ковет. - Это пресса! "Ле Крепюскюль". Триумф, мадемуазель... Настоящий триумф... Слова потерялись в недоброжелательной тишине, в липких потемках. - Надо посмотреть наверху, - сказал я. - Там, где горит свет. Мы поднялись по лестнице. Луч света пробивался из щели под дверью. Эта |
|
|