"Андре Мальро. Королевская дорога [1.08.06] Перевод с франц. Н.А.Световидовой, 1992 Роман" - читать интересную книгу автора


Андре МАЛЬРО

КОРОЛЕВСКАЯ ДОРОГА



Тот, кто живёт одними мечтами,
становится похож на свою тень.
Малабарская пословица


ЧАСТЬ ПЕРВАЯ


I

На этот раз навязчивая мысль, неотступно преследовавшая Клода, взяла
своё: он упорно вглядывался в лицо этого человека, утопавшее в полутьме
из-за горевшей сзади лампочки, пытаясь различить наконец на нем хоть
какое-то выражение. Силуэт весьма неясный, расплывчатостью своей
напоминавший мерцающие огни сомалийского побережья, растворявшиеся в
нестерпимо ярком сиянии луны, вбиравшем в себя тусклый отблеск солончаков...
Интонации голоса, выражавшие нескрываемую иронию и тоже, казалось ему,
растворявшиеся где-то в африканском мраке, служили своего рода
подтверждением легенды, той самой легенды, что властно притягивала к этому
расплывчатому силуэту пассажиров, падких на все возможные сплетни и выдумки,
и служила основной темой для разговоров или просто досужих вымыслов, а то и
для сочинения целых романов, легенды, неизбежно сопутствующей белым, так или
иначе причастным к жизни независимых азиатских государств.
- Молодые люди имеют неверное представление о... как это у вас принято
называть?.. Об эротизме. До сорока лет обычно заблуждаются, не могут
отрешиться от такого понятия, как любовь: мужчина, который полагает, что не
женщина служит дополнением секса, а, наоборот, секс является неким
дополнением к женщине, вполне созрел для любви - что ж, тем хуже для него.
Но ещё хуже, когда пора навязчивой идеи секса, мании отроческих лет,
возвращается с новой силой. Питаемая на этот раз всякого рода
воспоминаниями...
Клод явственно ощущал запах пыли, конопли и бараньей шерсти, исходивший
от его одежды, и снова видел перед собой дверь, занавешенную мешковиной;
слегка приподняв её, чья-то рука совсем недавно указывала ему на обнажённую
чёрную девушку (без единого волоска на теле) с ослепительно ярким солнечным
пятном на остроконечной груди; её полуопущенные веки с густыми ресницами
недвусмысленно свидетельствовали об эротизме, выражали маниакальную
потребность, "потребность идти до конца своих возможностей", говорил
Перкен... который тем временем продолжал:
- ...Воспоминания имеют обыкновение преображаться... Удивительная
вещь - воображение! Оно существует само по себе и вне зависимости от
себя... Воображение... Оно всегда служит нам утешением...
Его резко очерченное лицо чуть виднелось в полутьме, но свет дрожал на