"Томас Манн. Тристан (Новелла)" - читать интересную книгу автора

силу своих маленьких здоровых легких, милый наш здоровячек...
- Вы уже не первый раз говорите мне о здоровье вашего маленького
Антона, сударыня. Он, должно быть, на редкость здоровый ребенок?
- Да. И он до смешного похож на моего мужа.
- А!.. Вот как, значит, все это было. И теперь вы уже не Экхоф, вы
носите другую фамилию, у вас есть маленький здоровый Антон, и ваше
дыхательное горло не совсем в порядке.
- Да... А в и необыкновенно загадочный человек, господин Шпинель, смею
нас уверить...
- Накажи меня бог, если это не так! - сказала советница Шпатц, тоже,
кстати сказать, сидевшая рядом.
Супруга господина Клетериапа не раз мысленно возвращалась к этому
разговору. Несмотря на всю его незначительность, в нем таилось нечто
дававшее пищу ее размышлениям о самой себе. И не в этом ли заключалось
вредоносное влияние, которое сказывалось на ней? Слабость ее возрастала, у
нее часто появлялся жар, тихое горение, коему она отдавалась спокойно и
торжественно, проникаясь задумчивостью, жеманностью, самодовольством и
немного обидой. Когда она не лежала в постели и господин Шпинель, с
невероятной осторожностью ступая на носки своих огромных ног, подходил и
замирал в двух шагах от нее, всем туловищем подавшись вперед; когда он
говорил с ней почтительно приглушенным голосом, словно поднимал ее высоко
вверх и бережно, в робком благоговении усаживал на облако, куда не
проникнут резкие звуки, где ничем не напомнит о себе земля, - она
вспоминала, каким тоном произносил свою обычную фразу господин Клетериан:
"Осторожно, Габриэла, take care, мой ангел, не открывай рот!" Топ этот
напоминал сильное и доброжелательное похлопывание но плечу. Но она сразу
же гнала прочь это воспоминание, чтобы чувствовать приятную слабость и
покоиться на облаке, которое предупредительно расстилал для нее господии
Шпинель.
Однажды она без всякого повода вернулась к разговору относительно
своего происхождения и юности.
- Значит, вы бы, господин Шпинель, - сказала она, - непременно увидели
корону?
И хотя говорили они об этом недели две назад, он тотчас же понял, о чем
идет речь, и взволнованно стал уверять ее, что тогда, у фонтана, где она
сидела среди шести своих подруг, он непременно увидел бы, как сияет, как
незримо сияет корона у нее в волосах.
Несколько дней спустя один из пациентов вежлива осведомился у нее, как
поживает сейчас маленький Антон. Она бросила быстрый взгляд на господина
Шпинеля, который был при этом, и со скучающим видом ответила:
- Благодарю вас; как же ему поживать? У него и у моего мужа дела хороши.
В конце февраля, в морозный день, более ясный и более ослепительный,
чем вес предыдущие, "Эйнфрид" охватила веселая суета. Больные, страдавшие
пороком сердца, беседовали так оживленно, что на щеках у них выступил
румянец, генерал-диабетик напевал, как мальчишка, а господа, не
справлявшиеся со своими ногами, были положительно вне себя. Что случилось?
Нечто весьма важное: решено было устроить катанье, поехать в горы - на
нескольких санях, под щелканье бичей и звон колокольчиков:
Доктор Леандер придумал это для развлечения своих пациентов.
Конечно, "тяжелые" должны были остаться дома. Бедняги "тяжелые"!