"Диана Марселлас. Зов Колдовского Ущелья ("Брилли" #1) " - читать интересную книгу автора

перед рассказами о ведьмах в дальний уголок души, цепляясь за мир и
удовлетворение, в котором жил, стремясь растянуть свое счастье и не
беспокоиться о будущем. Брилли читала его мысли.
- Шевели ногами, животное! - крикнул Гармон, ударяя поводьями по спине
мула.
Сквозь кроны деревьев проглядывало переливающееся под солнцем
радостными бликами море. Брилли тихо радовалась природе, свету, добродушным
людям, в окружении которых находилась.
- У нас не так много времени, чтобы плестись еле-еле! - воскликнул
Гармон и еще раз дернул поводья.
Мул послушно ускорил темп. Когда повозка сделала последний поворот на
бегущей вниз дороге, Гармон обратился к сыну:
- Взгляни-ка вон туда, Эван! Показались порт Тиоль и замок нашего
графа!
- Я вижу, папа! - выкрикнул мальчуган.
Внизу, вокруг изогнутого берега залива, раскинулась столица и основной
рыбацкий порт Ярваннета. Взгляду путников открылась великолепная картина:
портовые склады и пирсы, мощеные улочки, приземистые конюшни, домики с
крышами из клинообразных досок. У центральной пристани спокойно покачивались
на воде несколько кораблей с развевающимися на ветру мачтовыми флагами.
Слева, уютно устроившись под подветренным склоном мыса, красовались особняки
титулованной знати. У каждого из них имелась отдельная конюшня и оружейный
склад, от каждого к побережью - к персональному пирсу с небольшим судном -
вела красивая лестница. Белый камень и крашеное дерево домов Тиоля блестели
на солнце, лаская глаз.
Скалистый мыс заканчивался каменистой площадкой. На ней парил над
городом величественный замок графа Мелфаллана. Его башни и шпили взмывали
ввысь, достигая высоты пяти сотен футов над морем. С трех сторон мыс
заканчивался отвесными склонами, с четвертой же вниз спускался узкий мост,
который в случае необходимости можно было с легкостью убрать. На башнях
стояли в дозоре воины в блестящих металлических латах, охраняя графские
земли от нападения пиратов и других неприятелей.
Являясь графом Ярваннета, Мелфаллан следил за соблюдением закона на
дорогах, на море, заботился о сохранении мира и занимался другими важными
делами, смысла которых Брилли не совсем понимала. Обычно она старательно
избегала визитов в Тиоль, будучи колдуньей предусмотрительной и осторожной,
и не знала даже, как выглядит Мелфаллан. И он, естественно, ни разу в жизни
не видел ее. Что касалось Гармона, тот считал Мелфаллана многообещающим
молодым графом, хорошо обученным стариком Одриком справляться со своими
обязанностями, - конечно, не настолько обаятельным, как светлый лорд Ревил,
но подобную оценку Гармон давал лишь ему - непревзойденному, по его мнению,
лорду Назеби.
Гармон громко прищелкнул языком, и мул опять ускорил шаг - повозка
резко дернулась. Брилли схватилась за деревянный край и помогла Эвану,
свалившемуся вниз, снова забраться на неудобные мешки с рыбой. Спустившись с
холма, они въехали в город. Жизнерадостный Гармон, довольный чудесным
деньком и хорошим уловом, приветствовал каждого встречного. Затормозив у
лавки торговца рыбой в центральной гавани, он спрыгнул с повозки и принялся
торговаться о цене с веснушчатым угрюмым хозяином. Мальчишки тотчас нырнули
в толпу и исчезли из виду, подобно вертким лещам в морских водорослях.