"Джессика Марч. Соблазн" - читать интересную книгу автора

станешь немного рисковать? Быстрые мотоциклы и быстрые женщины - его
менеджер был против того и другого, однако Льюк знал лучше, что заставляет
кровь быстрее течь в его венах.

Скрестив длинные ноги, высоко подтянув юбку, Стиви торчала на крыле
красного "кадиллака", дожидаясь Льюка Джеймса. Сначала надув губки, а затем
наобещав всякой всячины, она лестью и обманом выведала у Сэнди Грейстоуна,
где стоит автомобиль кинозвезды. А потом отправила беднягу назад к его жене.
Когда Льюк вошел в гараж автопарка, его загорелое лицо исказилось в
усмешке.
- Так вот ты где спряталась, - сказал он. - А я-то высматривал тебя
там.
- Я вычислила, где тебя лучше встретить, - сказала Стиви. Она
соскользнула с автомобиля и вздернула юбку еще выше на своих длинных
ногах. - Вот я и тут. Разве не приятней нам встретиться здесь?
- Приятней?
- Да, вот так, наедине. Так меньше хлопот... с твоими поклонниками... и
моим адмиралом.
Льюк потряс головой и засмеялся, откровенно удивляясь ее отъявленной
самоуверенности.
- Скажи-ка мне, Стиви... сколько тебе лет? Итак, он решил не забывать
об осторожности.
- Может, нам лучше расстаться в неведении?
- Может - отозвался он эхом.
- Разве тебе не достаточно будет, если я скажу, что я... стара душой?
- Не достаточно, если ты приманка, ведущая за решетку, - сказал он,
изменив свой тон на резкий, даже грубый. Должен же он был показать этой
малютке, что она не сможет манипулировать им, как каким-то школьником.
Стиви почувствовала, как он соскальзывает с крючка, он, самый крупный
ее улов за всю ее жизнь. Пора открывать огонь из всех орудий. Она
перешагнула через выбоину в цементном полу, разделявшую их, приложила пальцы
к его щеке и провела тремя красными коготками вдоль его скулы, очень легко,
а потом оставила свою руку лежать у него на плече. Она почувствовала, что
выиграла, когда он не сделал ничего, чтобы остановить ее.
- Почему бы нам не сказать так, ковбой? Вся эта штука останется нашим
маленьким секретом. Я гарантирую тебе, что в западню ты не попадешь.
Действительно, если ты меня трахнешь - каким-либо образом, - я могу даже
тебя отпустить.
Огонь загорелся ярче в глазах у Льюка. Он снова ухмыльнулся:
- Ну ты и штучка, Стефания.
- Стиви, - поправила она.
Льюк уже все решил. Он не собирался пугаться, например, ее отца. В
конце концов, в своем мире он был выше адмирала - там он был богом.
- Прыгай внутрь, - пригласил Льюк, распахнув дверцу автомобиля.
Стиви так и сделала, щедро сверкнув икрами и ляжками; провокационно
мелькнула черная резинка пояса.
- Куда отправимся? - осведомился он.
- Давай устроим пикник, - ответила она, желая как-то отличаться от всех
женщин, которых знал Льюк. - На природу... на травку.
Когда он выводил автомобиль из гаража, Стиви включила радио. "Уандерс",