"Габриэль Гарсия Маркес. День после субботы (Рассказ)" - читать интересную книгу автора

голову водой, надевал белую сутану, испещренную большими квадратными
заплатами, и отправлялся на станцию как раз в часы сиесты, когда вся
деревня ложилась спать. Уже несколько месяцев он ходил по этому маршруту,
шепча молитву, которую сложил сам, когда дьявол явился ему в последний раз.
Однажды в субботу - спустя девять дней после того как птицы начали
умирать, - отец Антонио Исабель дель Сантисимо Сакраменто дель Алтар
отправился на станцию, как вдруг к его ногам упала умирающая птица - это
было как раз напротив дома сеньоры Ребеки. От птичьей головки исходило
яркое сияние, и священник понял, что эту птицу в отличие от других птиц
можно спасти. Он взял ее в руки и постучался в дверь к сеньоре Ребеке в ту
самую минуту, когда она расстегивала корсаж, намереваясь отойти к
послеобеденному сну.
Сидя у себя в спальне, вдова услышала стук и инстинктивно перевела
взгляд на проволочную сетку. Уже два дня в эту спальню не проникла ни одна
птица. Однако сетка была раздергана. Сеньора Ребека сочла починку сетки
лишним расходом и решила подождать, пока не кончится это птичье нашествие,
действовавшее ей на нервы Сквозь гудение электрического вентилятора она
различила стук в дверь и с раздражением вспомнила, что Архенида проводила
сиесту в последней спальне, выходящей в коридор. Ей даже не пришло в голову
спросить себя, кто может побеспокоить ее об эту пору. Она застегнула
корсаж, толкнула дверь с проволочной сеткой, торжественно прошла по
коридору направо, миновала зал, набитый мебелью и разными ненужными
предметами комнатного убранства, и перед тем, как открыть дверь, увидела
сквозь металлическую сетку молчаливого отца Антонио Исабель с погасшим
взором и с птицей в руках, вдова еще не успела открыть дверь, как он
сказал:
- Я не сомневаюсь, что, если мы смочим ей голову водой и положим у
тыквы, она оправится.
И, открывая дверь, сеньора Ребека почувствовала, что теряет сознание
от ужаса.
Священник не пробыл в этом доме и пяти минут. Сеньора Ребека полагала,
что это она ускорила ход событий, но в действительности это сделал
священник. Если бы вдова могла о чем-либо подумать в такой момент, она
вспомнила бы, что за тридцать лет жизни в деревне священник ни разу не
задержался у нее больше чем на пять минут. Ему показалось, что в
нагромождении вещей в зале явственно виден алчный дух хозяйки, несмотря на
ее родство с епископом - родство отдаленное, но общепризнанное. Кроме того,
существовала легенда (или рассказ) о семье сеньоры Ребеки, которая - в этом
священник был уверен - не дошла до резиденции епископа; полковник Аурелиано
Буэндиа, двоюродный брат вдовы, как-то заметил, что в этом веке епископ ни
разу не посетил деревню, дабы избежать встречи со своей родственницей.
Правдив ли, нет ли был этот рассказ или же легенда - неизвестно; истина же
заключалась в том, что отец Антонио Исабель дель Сантисимо Сакраменто дель
Алтар неуютно чувствовал себя в доме у сеньоры Ребеки, единственная
обитательница коего отнюдь не проявляла милосердия и исповедовалась только
раз в году, причем давала весьма уклончивые ответы, когда священник пытался
узнать что-то конкретное о загадочных обстоятельствах смерти ее супруга. И
если сейчас отец Антонио Исабель находился в этом доме, поджидая, когда
вдова принесет стакан воды, чтобы смочить головку умирающей птицы, то лишь
потому, что ситуация, которую сам он никогда бы не создал, требовала