"Стивен Марлоу. Риск - мое призвание ("Честер Драм") " - читать интересную книгу автора

В номере я уселся на кровать. Чем больше я думал о последнем разговоре,
тем более бессмысленным он мне казался. У меня еще оставалось немного
"Мартеля" и пара сигарет, и я знал, что проснусь чертовски голодным. Так.
Скинуть обувь. Усталое тело, получившее вчера, как это уже случалось раньше
и еще случится в будущем, свою порцию тумаков, вытянулось на кровати. Пришло
и для тебя, Драм, время забыться во сне.
Но я еще долго лежал без сна, вперив взор в потолок. У частных сыщиков
тоже бывают свои черные дни.
В Бонне выходят две газеты: утренняя и вечерняя. Обе они
распространяются также и в Бад-Годесберге, где выходит только еженедельник
наподобие "Броукн Тайнз Гэзет" в Небраске. Утреннюю газету я проспал, потому
что для меня это было бы слишком рано. Я заказал второй завтрак, к которому
по желанию клиента в "Шаумбургере" подавали теплое водянистое пиво. Я
заказал завтрак без пива. Позавтракав, я отыскал на улице телефон-автомат и
позвонил в "Мелем Ауэ", небольшой schloss* на другом берегу Рейна, где
несколько помещений занимали ребята из ЦРУ. Я попросил к телефону Эндрю
Дайнина и, через несколько мгновений услышав его голос, произнес:
______________
* Дворец (нем.).

- Это говорят из службы безопасности. Мы здесь как раз собираемся
казнить одного парня по фамилии Драм. По какому адресу вам выслать тело?
Энди Дайнин в начале пятидесятых окончил академию ФБР и по истечении
первого срока контракта перешел на работу в ЦРУ. Я же после моего первого и
последнего контракта с ФБР открыл частную лавочку. Энди захотелось увидеть
мир, а я посчитал, что за время войны наслушался достаточно чужих приказов,
чтобы тратить на это занятие еще и остаток своей жизни.
- Вашингтон, здание ФБР, - выпалил Энди, не задумываясь. - Чтобы старик
Гувер посмеялся и сказал: "Ну, а я что говорил?" Что нового, Чет?
- Коренастый, солидный парень, немец, по-английски шпарит лучше, чем я,
бритый череп, примерно равное ему по выразительности лицо и незабываемые
брови?
- Служба безопасности? - спросил Энди с трепетом в голосе.
- Ага. Не хотел тебя запугивать.
- Йоахим Ферге, сынок. По известным причинам за глаза его называют
"Боннским бульдогом". Надеюсь, что ты не дергал его за хвост или что-нибудь
в этом роде, - сказал Энди, добавив, - если ты, конечно, не против таких
сравнений.
- Ну да, метафора. Черт, мне показалось, что я пришелся ему по душе. И
еще, что он собирается поудить рыбку, а наживкой буду я.
- Тогда, сынок, обрубай концы и уноси ноги, покуда цел.
- Не могу, Энди. А что такого ты знаешь о Ферге?
- Он безжалостен. И имеет бзик по поводу структуры тоталитарной
личности и всякого такого. Он великий полицейский, но у него нет и никогда
не будет друзей. С Ферге надо всегда держать ухо востро, потому что, если ты
как-то не так скажешь ему: "Доброе утро", лет эдак через десять он это
припомнит, чтобы доказать тебе то, о существовании чего в себе ты даже и не
подозревал.
- А я-то думал, он играл "с листа".
- Если это означает то, что под этим понимаю я, Йоахим Ферге никогда "с