"Стивен Марлоу. Риск - мое призвание ("Честер Драм") " - читать интересную книгу автора

- Kneipe - это только для мужчин.
Я спросил:
- Что это за kneipe?
Пэтти объяснила:
- Пивная пирушка. Не бросай меня, Чет.
- Вы что там, порнуху крутите? - спросил я парня. До него не дошло, а
объяснять я не стал. - Либо девушка едет с нами, либо я не еду вовсе.
Он посмотрел на меня так, будто вот-вот заплачет:
- Но заместитель уполномоченного...
- Ну вот и поехали все вместе, проведаем твоего заместителя
уполномоченного, - предложил я.
- Herr Драм, у меня приказ... только мужчины... никогда на kneipe...
Я открыл дверь номера. Пэтти вышла первой, парень, ворча что-то себе
под нос, прошел за ней. Внизу стоял его "Фольксваген" с люком в крыше. Люк
был открыт в ночную тьму. Через пять минут после того, как мы отъехали от
гостиницы, я понял, что за нами следят. Парень в берете не почувствовал бы
"хвоста", даже если бы машина, которая шла за нами, притерлась к нашей
бампером и стала нас толкать.
Я был ненамного смышленее его. Я думал только о человеке, которого
послал Йоахим Ферге.


Глава 6

"Фольксваген" прогрохотал по брусчатке, потом прошуршал шинами по
асфальту, и вновь въехал на брусчатку. Словно в мгновение ока мы покинули
пределы Бад-Годесберга и уже ехали по предместьям Бонна. Пэтти плотно
прижалась ко мне, ее рука чуть ли не конвульсивно сжимала мою. Парень в
шапочке даже ни разу не оглянулся назад. Машина, ехавшая за нами, сохраняла
дистанцию примерно в четверть мили на трассе, но держалась значительно
ближе, когда мы ехали по городу.
Мы мчались среди величественных темных сооружений, напоминавших скопище
соборов. "Похоже на Боннский университет", - подумал я. Мы прогрохотали по
поднимавшейся вверх мощеной булыжником улице между двумя рядами мрачных
деревянных и каменных домов, нависавших над ее узким пространством, и
остановились у одного из таких домов. Парень посигналил.
Дом не был освещен. В свете уличного фонаря были видны его двускатная
крыша, сложенный из камня первый этаж и деревянный второй. Через некоторое
время открылась выходившая прямо на улицу дверь, и в ее проеме на фоне едва
мерцавшего света обозначился чей-то силуэт. Чтобы получше разглядеть, я
высунул голову из заднего окна, но увидел лишь узкую улочку, темноту и
желтые пятна уличных фонарей. Вторая машина была где-то позади нас.
Парень вышел из машины, подвинул сиденье вперед и произнес:
- Herr Драм, фроляйн.
Мы выбрались из машины, и тут же рядом с нами оказались два молодых
человека. Мы подошли к дому, который выглядел таким же темным и молчаливым,
как Пещера Мамонтов в нерабочие часы. Мы вошли внутрь, и один из наших
провожатых закрыл дверь. Где-то на дальней от нас стене мерцала единственная
электрическая лампочка. Поскрипывал деревянный пол.
- Фроляйн дальше нельзя, - сказал мне водитель.