"Фредерик Марриэт. Корабль-призрак " - читать интересную книгу автора

флотилией, видя, что плавание страшно затягивается от плохого хода одного
судна, решил предоставить "Фрау-Катрину" самой себе, как только они обогнут
Кап. Но судьба избавила его от этой жестокости оставить одно из судов своей
флотилии в открытом море; налетела сильная буря и, помимо его желания,
рассеяла все суда в разные стороны. Таким образом после двух суток плавания
славное судно "Фрау-Катрина" очутилось совершенно одно, с трудом прокладывая
себе путь по волнам и давая такую течь, что все люди, не переставая,
работали насосами, причем ее так сильно относило взад, как будто оно шло
туда на всех парусах. Буря продолжалась целую неделю, и положение судна с
каждым днем становилось все опаснее. Нагруженное свыше меры, с огромным
количеством людей, солдат и пассажиров, судно стонало и скрипело при каждом
движении; волны поминутно перекатывались через него из-за глубокой осадки, и
люди у насосов совершенно выбились из сил. Филипп всюду проявлял свою
деятельность и распорядительность, подбодряя истомленных людей, помогая сам,
где нужно, и почти вовсе не справляясь с приказаниями капитана, который,
впрочем, почти ни во что не вмешивался.
- Ну, вы теперь должны сознаться, что "Фрау" - превосходное наветренное
судно, - сказал капитан, обращаясь к Филиппу в то время, как они стояли
рядом, держась за кофельнагели, - не правда ли? - Осторожней, красавица моя,
осторожней! - продолжал он, обращаясь к судну, тяжело нырявшему на волнах и
скрипевшему на всех швах. - Осторожнее, дорогая моя "Фру"! Воображаю, как
качает и швыряет из стороны в сторону тех бедняг, что на других судах! Что,
мингер Вандердеккен, теперь вы видите, что мы опередили их?
Они, должно быть, очень далеко остались позади. Как вы думаете?
- Право, не знаю, что сказать! - отозвался Филипп, подавляя улыбку.
- Ну, как же! Ни одного судна не видно!.. Впрочем, нет, вон там
судно... посмотрите, там с подветренной стороны! Я, как будто, вижу судно.
Ну, это, должно быть, страшно быстроходное судно, если могло поравняться с
нами! Но какое оно, должно быть, неповоротливое, если в такую бурю идет под
всеми парусами. Боже милосердый! Это что-то невиданное!
Филипп уже раньше заметил его. Это было большое величественное судно,
шедшее по одному направлению с "Фрау-Катрина". Оно шло под всеми парусами в
такую погоду и при таком ветре, когда ни одно судно не могло нести верхних
парусов. Мало того, громадные валы вздымались точно горы, а видимое с
подветренной стороны судно, как будто, не признавало этих валов и шло прямо,
не колыхнувшись, не изменяя уклона килевой линии. Филипп сразу догадался,
что это "Корабль-Призрак", на котором обречен скитаться его отец.
- Странно, не правда ли, мингер Вандердеккен? - обратился к нему
капитан.
Но Филипп почувствовал такое стеснение в груди, что не в состоянии был
ничего ответить.
Между тем, люди успели уже увидеть таинственное судно, а экипажу хорошо
было известно поверье о "Корабле-Призраке", точно также слышали рассказы о
нем и в войсках. Как только распространился слух, что показалось
таинственное судно, все поспешили наверх - взглянуть на него собственными
глазами, но в этот момент на "Фрау-Катрина" налетел громадный шквал, хлынул
ливень, и разразился страшный гром. С минуту ничего не было видно: все
потонуло в густом тумане ливня; но минут десять спустя прошел ливень; все
кругом прояснилось, и когда глаза всех обратились в подветренную сторону,
там, где было судно, его уже не оказалось.