"Фредерик Марриэт. Корабль-призрак " - читать интересную книгу автора

- Боже Милосердный, его, наверное, перевернул шквал, и оно пошло ко
дну! - проговорил Барентц. - Я так и думал! Какое безумие в такую бурю нести
все паруса! Ни одно судно не может нести больше парусов, чем "Фрау-Катрина"!
Я полагаю только, что капитан хотел не отстать от нас! Как вы думаете,
мингер Вандердеккен?
Филипп ничего не ответил на это; он только сознавал что его судну
грозит неминуемая гибель, и, предвидя гибель всех этих людей, невольно
содрогался.
- Мингер Барентц, - проговорил он, - по-видимому, буря не скоро
утихнет! А лучшее судно, которое когда-либо было построено, не может
выдержать долго такой непогоды; поэтому я позволил бы себе предложить вам
переменить галс и вернуться в Столовый залив, чтобы немного починиться. Я
уверен, что мы застанем там всю нашу флотилию!
- Не бойтесь за наше славное судно! - возразил капитан. - Смотрите, как
прекрасно "Фрау-Катрина" справляется с бурей.
- Проклятая скорлупа, - пробормотал один из матросов, которые толпой
собрались вокруг Филиппа, чтобы слышать, что он посоветует. - Знай я, что
это такая старая рухлядь, такая дырявая посудина, я бы никогда не решился
поступить на нее даже на час. Мингер Вандердеккен прав, нам надо вернуться в
Столовый залив прежде, чем с нами случится настоящая беда. Это судно под
ветром предупредило нас о несчастьи. Оно является недаром, - спросите
мингера Вандердеккена; он, наверное, знает, так как он - настоящий моряк.
Эти слова старого матроса заставили вздрогнуть Филиппа, хотя он отлично
знал, что матрос сослался на него, ничего не подозревая об его отношениях к
"Кораблю-Призраку".
- Я должен подтвердить, что когда бы я ни встречался с этим судном,
всегда оно предвещало несчастье! - проговорил Филипп.
- Это судно? Что могло напугать вас в этом судне? Судно - как судно;
вся беда в том только, что на нем было слишком много парусов, и потому его
перевернуло, и оно пошло ко дну и затонуло!
- Оно никогда не затонет! - сказал один из матросов.
- Никогда! - подхватило разом несколько голосов. - А мы затонем, если
не вернемся назад, в Столовый залив!
- Ба-а, глупости! Мингер Вандердеккен, что вы на это скажете?
- Я уже высказал свое мнение! - отозвался Филипп. - Самое лучшее, что
мы можем сделать, это - свернуть в Столовый залив.
- И мы все решили, капитан, что это так и будет! - заявил один старый
матрос. - Хотите вы или не хотите, а мы рисковать своей жизнью на этой
дырявой посудине не желаем. Поворачивай руль, ребята, а мингер Вандердеккен
управится с парусами.
- Что, что это такое?! - закричал капитан. - Бунт на судне! На
"Фрау-Катрина"?! Не может быть! Нет! "Фрау-Катрина" - лучшее,
быстроходнейшее, надежнейшее судно в мире.
- Старая, дырявая галоша, негодная лохань! - крикнул один из матросов.
- Что? Что я слышу? - вскричал капитан. - Мингер Вандердеккен, связать
этого лжеца за бунт!
- Пустяки, не стоит обращать на него внимания; он сумасшедший!
Приказывайте, мингер Вандердеккен, мы вам будем повиноваться! - кричали
матросы. - Но пусть сейчас же повернут руль!
Капитан бесился, грозил, а Филипп, соглашаясь с превосходными