"Найо Марш. Занавес опускается ("Родерик Аллейн")" - читать интересную книгу автораска-а-зочную фотографию. А рядом вы сами. Это же чудо! Если у меня вначале и
были какие-то, совсем микроскопические сомнения, они развеялись, едва я увидел, что вы читаете этот жуткий опус. Агата оторвалась от книги и подняла на него глаза. - Вы про "Макбета"? Боюсь, я не совсем вас понимаю. - Но ведь все сходится, - пробормотал он. - Ах да, конечно, я вам еще не представился. Седрик Анкред. - Вот как, - помолчав, сказала она. - Начинаю понимать. - Ну и наконец, в довершение,- ваше имя на конверте! Я, наверно, очень нахально на вас пялился, да? Но мне даже не верится, что вы будете писать портрет нашего Старца во всех его перьях и блестках! Костюм у него - просто ужас какой-то, вы представить себе не можете! А этот его чепчик!.. Будто из железа скроен. Старец - мой дедуся. Я сын Миллеман Анкред. А моего отца звали - только никому не рассказывайте - Генри Ирвинг Анкред. Представляете?! Не зная, что сказать в ответ на этот монолог, Агата откусила кусок бутерброда. - Так что, понимаете, я обязан был вам представиться, - продолжал он тоном, который Агата про себя определила как "игриво-обворожительный". - От ваших картин я просто умираю! Когда я понял, что смогу с вами познакомиться, то весь прямо затрепетал. - Откуда вы узнали, что я буду писать сэра Генри? - спросила Агата. - Вчера вечером я звонил дяде Томасу, и он мне рассказал. Понимаете, мне велели явиться пред очи Старца в Анкретон, а это выше моих сил, и я хотел отказаться, но тут, конечно, поменял все свои планы. Видите ли, - передернуло, - дело в том, что я и сам немножко рисую. Я художник-модельер в фирме "Понт-э-Сье". Сейчас, конечно, вокруг сплошной аскетизм и занудство, но мы в нашей фирме потихоньку выкарабкиваемся из этой скуки. Агата внимательно оглядела его: серебристо-зеленый костюм, бледно-зеленая рубашка, темно-зеленый пуловер и оранжевый галстук. Глаза у него были довольно маленькие, подбородок - мягкий и круглый, с ямочкой посредине. - Осмелюсь сказать несколько слов о ваших работах, - продолжал щебетать он. - В них есть одна безумно импонирующая мне черта. Как бы точнее выразиться... У вас рисунок согласуется с предметом. В том смысле, что художественное решение выбирается не произвольно, не в отрыве от изображаемого предмета, а, наоборот, неизбежно вытекает из его сути. Оттого-то ваши картины всегда так гармоничны. Может, я говорю чепуху? Нет, кое в чем он был прав, и Агата неохотно это подтвердила. Но она не любила обсуждать свои работы с посторонними. На минуту замолчав, Седрик пристально поглядел на нее. У Агаты возникло неприятное чувство, что он догадался о впечатлении, которое произвел. Следующий его ход был полной неожиданностью. Пробежав пальцами по волосам - они у него были светлые, волнистые и на вид чуть влажные, - он вдруг воскликнул: - Боже мой! Ах, эти люди! Только послушать, что они иногда говорят! Пробиться бы сквозь эту трясину, как пробились вы! Боже мой! Ну почему жизнь такая непроглядная мерзость? "Господи помилуй!" - взмолилась про себя Агата и захлопнула корзинку с |
|
|