"Паола Маршалл. Эмма и граф " - читать интересную книгу автора

Подъездная аллея вилась, то скрывая, то вновь открывая величественный дом и
как бы подчеркивая разницу в общественном положении между хозяином
Лаудвотера и скромной гувернанткой его дочери.
У парадного входа не выстроились слуги приветствовать Эмму. Джон
проехал под еще одной благородной аркой во двор с конюшнями поодаль и
остановился перед более скромным входом в дом. Том опустил ступеньки у
дверцы фаэтона и помог Эмме сойти, а затем перепоручил груму, проводившему
ее в небольшой холл, из которого вели две каменные лестницы.
Том вошел за Эммой, неся ее багаж. В холле ее встретила маленькая
женщина в черном шелковом платье с высокой талией и изящным кружевным
воротником. Седые волосы покрывал вдовий чепчик из таких же дорогих кружев.
- Мисс Лоуренс, - сказал грум женщине и повернулся к Эмме: - Миссис
Мортон, кузина милорда и его домоправительница.
Представив женщин друг другу, Том поклонился обеим и удалился.
Миссис Мортон улыбнулась и протянула Эмме руку.
- Очень рада вам, дорогая мисс Лоуренс. Надеюсь, ваше путешествие было
не слишком утомительным. Поздняя весна. А здесь у нас, на севере, тем более
холодно. Я приказала подать чай и легкую закуску в ваши комнаты. Вы
позволите присоединиться к вам? Я недавно поела, но не отказалась бы от чая.
Идемте! Отдохнете, а потом познакомитесь с вашей подопечной.
От радушного приема глаза Эммы наполнились слезами благодарности. Мало
кто был добр к ней после смерти отца, и она не ожидала такой теплоты от
незнакомого человека, особенно после холодности леди Хэмптон.
- Вы очень любезны, - поблагодарила она.
Миссис Мортон отрицательно покачала головой.
- Ничего подобного. Именно этого от меня ждет Чард. Он сейчас в
Нькжасле-апон-Тайн, и мы не знаем точно, когда он вернется.
Какое облегчение, подумала Эмма. Я слишком устала, чтобы встретиться
сейчас с Домиником Хастингсом. Благословенная неожиданная отсрочка.
Эмма поднялась за миссис Мортон по каменной лестнице, парадной, а не
черной, на второй этаж, где находились ее комнаты, классная и детская. Она
выпила чаю, а еда показалась ей манной небесной, особенно в компании с милой
собеседницей. Ей казалось, что она попала в рай.
- Мисс Лоуренс, я бы хотела, чтобы вы называли меня Тиш или Тиши. Так
звала меня первая гувернантка. Это вторая гувернантка, мисс Понт, прозвала
меня Летти, и все стали подражать ей. Но я не чувствую себя Летти.
Эмма и леди Летиция Хастингс сидели в классной комнате. Эмма
разлиновала чистый лист бумаги, и девочка - "смуглый мотылек", как
представила ее Эмме миссис Мор-тон две недели назад, - старательно выводила
на нем закорючки, высунув от усердия язык.
- Думаешь, твой папа одобрит? - осторожно спросила Эмма. Жизнь научила
ее осторожности.
Летти взглянула на Эмму.
- Папа так редко бывает дома, - сообщила она своей новой подруге, - что
я не уверена, знает ли он вообще, как меня называют, кроме официальных
случаев, когда я леди Летиция. Поэтому я не могу вам ответить. Он часто
уезжает по делам, - добавила она, восхищенно разглядывая страницу, которую
только что закончила.
Девочка снова склонилась над своей работой, добавив последний завиток,
и Эмма поджала губы. Зная прежнего Доминика Хастингса, она могла себе