"Эллен Таннер Марш. Бегство от грез " - читать интересную книгу автора

- Возьмете меня с собой?
Ровена де Бернар мрачно разглядывала его. Манеры этого человека
вызывали у нее антипатию и ей было безразлично, найдет ли он место, где
сможет остановиться. Она решила, что это один из слуг, высланных вперед
неугомонной леди Гилмур, семья которой собиралась приехать в замок Лесли как
раз на этой неделе.
- Ладно, - сказала она неохотно, - я возьму вас с собой, только
предупреждаю, что эта ночь не для развлечений. Я не намерена где-либо
задерживаться.
- Не беспокойтесь, - решительно ответил капитан, - я поеду позади вас.
- Позади так позади.
И без лишних слов Ровена пустила лошадь в галоп. Край ее пледа трепетал
на ветру у нее за плечами. Капитан Йорк скакал, не отставая.
Он покрепче устроился в седле и подумал о том, что дорога при такой
спешной езде может преподнести любой сюрприз. Снег продолжал падать густыми
хлопьями, снежинки в диком хороводе кружились перед глазами лошадей, ухудшая
и без того плохую видимость. Только теперь с чувством нарастающей досады
капитан Йорк начал осознавать, в какое неприятное положение он мог бы
попасть, не повстречай он вот это отчаянное и безрассудное существо, едва
различимым пятном маячившее сейчас впереди него в снежной мгле. Судя по
видавшему виду старенькому пледу, Тарквин подумал, что это кто-то из слуг
семьи Лесли, посланный по какой-либо спешной надобности. Он с неприязнью
подумал о хозяевах замка, способных в такую непогоду отправить человека из
дому.
Внезапно дорога круто повернула вправо, и Тарквин едва удержался в
седле, так как лошадь под ним рванулась в сторону. Терпение его истощилось,
и он громко изрыгал в темноту проклятия. Однако через несколько минут
капитан уже обо всем позабыл, поскольку впереди забрезжил тусклый свет.
Местность вокруг изменилась, вересковая пустошь осталась позади, и они
въехали на окруженную лесом дорогу, по обе стороны которой тянулась
выложенная из камней ограда. Ветер здесь, казалось, дул тише, снег перестал
слепить глаза и забиваться под плащ.
Впереди, сквозь голые черные сучья высаженных в один ряд деревьев,
виднелись массивные контуры огромного замка с черными башенками,
устремленными ввысь. В нижней своей части башенки переходили в парапетные
стенки с бойницами, которые в виде крыльев протягивались на восток и на
запад. Дорога перешла в длинную аллею, посыпанную гравием, и заканчивалась у
длинного ряда широких ступенек.
Тарквин хотел здесь остановиться, но его провожатый направил свою
лошадь к конюшне. По-видимому, его ждали, так как, несмотря на сильный
холод, двери сарая были распахнуты. Навстречу, прихрамывая, вышел старый
конюшенный.
- Вы припозднились, - сказал он угрюмо, беря лошадь за поводья.
Тот, кого Тарквин принимал за слугу, слез с лошади, стряхнул снег со
своей одежды.
- Не спрашивали обо мне?
- Еще нет, но вам нужно поторопиться.
Закутанная в плед фигура поспешно скользнула в узкую, грубо обтесанную
дверь, велев Йорку идти следом. Медленно пробираясь в темноте, капитан с
раздражением отметил про себя, что слуги и хозяева в замке Лесли стоят друг