"Стив Мартин. Пикассо в 'Ловком кролике' " - читать интересную книгу авторакак вчера (целует его). Чтобы завтра я могла сказать: "Давай любить друг
друга, как вчера". (Снова целует его). Всегда. (Еще один поцелуй). Всегда. ФРЕДДИ (отходит): ОК, всегда. ЖЕРМЕН: (выходит из-за стойки): Я люблю тебя, хотя ничего от тебя не получаю. ФРЕДДИ: Что? ЖЕРМЕН (как если бы "О, ничего!"): Ничего. (ЭЙНШТЕЙН возвращается в кафе. Не обращая ни на кого внимания, говорит сам с собой, при этом рисует). ЭЙНШТЕЙН: Я буду сидеть там. Я здесь, чтобы встретить кого-то. Женщину. В шесть. В "Баре Руж". (к ФРЕДДИ) Правильно? ЖЕРМЕН: "Бар Руж"? Это не... ГАСТОН: Не продолжайте... ЖЕРМЕН: Гастон, попалась какая-нибудь краля сегодня? ГАСТОН: Видел одну вчера после закрытия магазинов. Пытался удержать ее в своей памяти, но она растаяла. Все, что помню, так это белую льняную блузку и шелест бюстгальтера под ней. Все равно, что сладкий крем под вуалью пирожного. (В кафе входит привлекательная 19-летняя девушка, СЮЗАНН. Она хороша, и знает это, и, наверняка ее прогулка до "Ловкого кролика" добавила немало разбитых мужских сердец). СЮЗАНН: Я слышала, сюда заходит Пикассо.(Пауза. Все смотрят на нее.). Это верно? ФРЕДДИ: Иногда. СЮЗАНН: А сегодня? (Его ответ радует СЮЗАНН. Она достает из сумочки какую-то одежду. Поворачивается спиной к публике и расстегивает блузку. Но перед тем, как снять ее, останавливается и говорит. Первому - ФРЕДДИ). СЮЗАНН: Отвернитесь. (Затем ЭЙНШТЕЙНУ). И вы тоже. (Смотрит на ГАСТОНА). Да и вы тоже. (Снимает блузку, открывая черный бюстгальтер. Надевает новую блузку, с соблазнительным верхом). Можно смотреть. ГАСТОН: Черт возьми! ФРЕДДИ: В чем дело? ГАСТОН: Только сейчас сообразил, что все, что я ношу на себе, приносит мне счастье. Я не выхожу на улицу без "моей счастливой шляпы, без моего счастливого пальто, без моей счастливой рубашки". СЮЗАНН: Я бы выпила немного вина. ЖЕРМЕН: Какого? СЮЗАНН: Красного, пожалуйста. (ЖЕРМЕН берет бутылку у ФРЕДДИ). ЖЕРМЕН: Вы знакомы с Пикассо? СЮЗАНН: Виделись дважды. ЖЕРМЕН: Он знает, что вы придете? СЮЗАНН: (так, как если бы "Еще бы!"): Думаю, он будет рад увидеть меня. ЭЙНШТЕЙН: Кто такой Пикассо? ЖЕРМЕН, ФРЕДДИ, СЮЗАНН: Художник... ФРЕДДИ: Художник или говорит, что художник. Я никогда не видел его картин, только знаю, что он сам говорит. Помешан на голубом, говорят. СЮЗАНН: О, да, он художник. Я видела его картины. Он дал мне рисунок. |
|
|