"Кэт Мартин. По велению сердца ("Личфилды" #1) " - читать интересную книгу автора

- Велвет права, - вставил Джейсон. - Виндмер подходит лучше всего. Там
немного слуг, но это нам на пользу.
- А те, кто есть, привыкли не болтать, - добавила Велвет.
Бальфур удивился, что наследница Хавершемов живет за городом в скромном
доме, а не в роскошном имении, но вслух ничего не сказал.
- Мэри прекрасно устроится в Виндмере. Герцогу не придет в голову мысль
искать ее там.
Бальфур встал, Мэри последовала его примеру.
- Что ж, пусть будет Виндмер. Вы не представляете, что значит ваша
помощь для нас с Мэри. Если я могу что-нибудь сделать для вас, скажите.
Джейсон кивнул:
- Такое время может наступить, и, думаю, в недалеком будущем. Если это
случится, мы будем знать, что можем рассчитывать на вас.
"Такое время может наступить". Бальфур не стал спрашивать, что означают
эти загадочные слова, он просто кивнул и пожал руку Джейсону, а потом
закутал Мэри в плащ.
- Если вы предупредите своих людей в Виндмере, я позабочусь о том,
чтобы Мэри благополучно добралась туда. - Он посмотрел на нее сверху вниз,
всю укутанную в плащ. - Ей предстоят нелегкие дни. Думаю, мне следует побыть
с ней там, если вы не возражаете.
- Разумеется, - ответил Джейсон.
Они с Велвет проводили Мэри и Кристиана, и как только их экипаж
завернул за угол, Велвет бросилась к Джейсону. Он молча обнял ее.
- Он убил еще одного, - прошептала она, прижимаясь к нему.
- Мы не знаем этого точно.
- Ты уверен в этом - я вижу по твоему лицу. Но доказательств опять нет.
Гневно сверкнув глазами, он сказал:
- Рано или поздно алчность лишит его осторожности. Когда это случится,
мы будем действовать.
Велвет еще плотнее прижалась к нему. Под ее ладонью мощно и ровно
билось его сердце, ее стучало очень часто и неровно.
Ей было страшно!

Глава 17

Наступил вторник. Но Велвет не пила чай с Силией Роллинс, как
намеревалась. Она сидела рядом с Джейсоном в экипаже, который тащился по
грязной дороге к "Соколиному гнезду".
Ей пришлось умолять Джейсона позволить поехать вместе с ним.
- Я не буду тебе обузой, - доказывала она. - И даже смогу помочь. Если
я оденусь как служанка, то смогу расположить к себе слуг. Они любят
посплетничать. Я смогу убедить их рассказать мне такие вещи, которые ты из
них никогда не вытянешь.
Он нахмурился:
- Ты не похожа на служанку. И никого из слуг тебе не удастся обмануть.
Растянув губы в сладчайшей улыбке, Велвет уперла руки в бедра и
запрокинула голову.
- Да с тобой-то я совсем другая, парень. И сам увидишь, как я с ними
обойдусь, - они точно примут меня за свою.
Джейсон открыл рот от удивления: так преобразилась Велвет.