"Кэт Мартин. По велению сердца ("Личфилды" #1) " - читать интересную книгу автора

проснулось в ней. Одна ее рука была привязана к нему, но она могла двигать
другой. И она подняла ее, сначала нерешительно, потом более свободно.
Кончиками пальцев ощутила льняную ткань его рубашки, прикрывавшей широкую
мускулистую спину. Потом рука скользнула ниже к талии, потом еще ниже и
натолкнулась на ягодицы, ощутив их форму и упругость. Велвет испуганно
отдернула руку, но запомнила ощущение сильной мускулистой плоти.
Она не могла представить для себя худшей пытки. Сладкая истома
овладевала ею, и она плотнее и плотнее прижималась к нему.
Что же с ней происходит? Этот человек - разбойник, грабитель, а может
быть, и хуже. Но сладкая боль не утихала, и она проклинала его и себя.
Почему это случилось с ней?
Время шло, темнота в комнате сгущалась, но он продолжал крепко спать.
Его тело, расслабившись во сне, стало еще тяжелее. Велвет почувствовала, что
очень устала. Не зная, сколько еще времени ей придется провести здесь, она
покорилась судьбе и почти сразу же уснула.

Джейсон пошевелился. Голова его раскалывалась, словно дюжина
каменотесов молотили кувалдами внутри нее. Все тело затекло. Все, кроме
одной части.
Часть эта была тверда, как камень.
Черт побери, что же это? Он потряс головой, пытаясь прогнать туман,
обволакивающий его сознание, и с большим трудом открыл глаза. Оказалось, он
лежит на полу! В комнате было темно и холодно, и его начала бить дрожь. Едва
придя в себя, он подумал о пленнице: она могла убежать. Где ее искать?
Он попытался встать и увидел тело Велвет под собой. Ее юбка высоко
сбилась во сне, их ноги переплелись, его рука нежно сжимала ее грудь.
Джейсон застонал, он хотел прижаться к укромному месту в скрещении ее
ног. Инстинктивно пошевелившись, он освободил сосок, прижатый пальцем.
Его тело отозвалось и на это движение, и Джейсон выругался про себя. Он
резко встал на колени, разбудив этим движением Велвет. Она моргала, ничего
не понимая.
Он заставил себя беззаботно улыбнуться ей:
- Хорошо выспались, миледи? Но, мне кажется, ваша постель удобнее.
- Негодяй! - воскликнула она, отстраняясь от него, но вспомнила, что ее
рука крепко привязана к его.
- Успокойтесь, герцогиня. Это ваша вина, не моя.
- Вы обвиняете меня? Ничего подобного! Это вы похитили меня!
- Я уже устал от ваших попыток провести меня. - Сказав это, он
неуверенно встал и помог ей. - Запомните хорошенько, герцогиня: если вы
проделаете со мной что-то подобное еще раз, я не ручаюсь за себя. - Протянув
руку, он взял ее за подбородок. - Обещаю, что в следующий раз я не буду
таким добреньким. - Он грозно посмотрел на нее. - Я ясно выразился? - И
отпустил ее подбородок.
- Есть простой способ покончить со всем этим, - ответила она, отступив
от него на шаг. - Вы можете отпустить меня.
- Когда наступит нужный момент, я это сделаю.
- Умоляю, скажите, когда это будет? Неужели после дня моего венчания?
Он посмотрел на нее сверху вниз.
- Именно так.
- Что?