"Кэт Мартин. По велению сердца ("Личфилды" #1) " - читать интересную книгу автора

- Это была моя идея, ваша светлость. Я должна была остановить вас, но
не сделала этого. Мужчина не ценит такую женщину.
Она вскрикнула от неожиданности, когда он привлек ее к себе, заставив
посмотреть в глаза.
- Не смей так говорить. Не смей даже думать так. Это моя вина. Я вел
себя как животное, в которое превратился. Я взял твою девственность, желая
насладиться тобой в постели. Я пытался предостеречь тебя, но ты не пожелала
слушать. - Боль исказила его лицо. Оно выражало искреннее сожаление.
- Я скажу тебе, что знаю. Я думаю, что ты самый страстный и самый
нежный из мужчин. Ты противился искушению, но я хотела тебя так же, как ты
меня. И сожалеете о том, что случилось, только вы, ваша светлость. Обещаю
тебе, что не буду жалеть об этом никогда.
Он покачал головой:
- Я должен был остановиться. Я должен был удержать тебя...
- Я хотела этого. Только и всего.
По выражению ее лица он понял, что она говорит правду.
Долгий вздох сорвался с его уст.
- Но могут быть последствия. Я должен был быть более осторожным, но
я... - Он неуверенно улыбнулся ей. - Но все это было так неожиданно для
меня, что я... не мог...
- Я принимаю это как комплимент, ваша светлость.
- Это я и хотел сказать, миледи.
Она несмело улыбнулась, ощутив внезапную робость. Отвернувшись, чтобы
закончить свой туалет, заметила, что ноги ее в пятнах крови. Джейсон,
кажется, понял ее трудности и вышел из комнаты. Спустя несколько минут
вернулся, неся в руке влажную материю и чистое полотенце. Покраснев, Велвет
взяла их. Джейсон сделал вид, что не замечает ее смущения, но снова вышел.
Спустя несколько минут она присоединилась к нему. Одевшись, она,
казалось, нашла в себе смелость посмотреть ему в лицо.
- Если я узнаю что-нибудь, сообщу через Литчфилда.
Глаза его потемнели.
- Велвет, это очень опасно. Не становись на пути у Эвери и, пожалуйста,
не задавай никаких вопросов.
Она любезно улыбнулась:
- Как скажете, ваше сиятельство.
- И, черт побери, не называй меня так. Кто-нибудь может тебя услышать.
- Как хочешь, Джейсон. Ты мне поможешь?
Он легко поднял ее в седло, и руки его на несколько секунд задержались
на ее талии.
- До свидания, леди Велвет, - произнес он, не отрывая глаз от ее
лица. - Ты необыкновенная женщина.
У нее перехватило дыхание.
- До свидания, Джейсон.
Она дала шпоры коню и уехала, ни разу не оглянувшись. Она сказала
Джейсону то, в чем была уверена, - что ни на секунду не пожалеет о том, что
отдалась ему. Это был один из самых чудесных моментов в ее жизни. Жалеть
будет только о том, что Джейсон не любит ее. И о том, что такое никогда
больше не повторится.
Как только она покинет Карлайл-Холл, сразу поедет в город. Лондонский
сезон начинался, и ей предстояло найти себе мужа. Джейсон дал ей понять, что