"Геннадий Николаевич Машкин. Синее море, белый пароход (Повесть) " - читать интересную книгу автораароматические палочки. Помолившись, Сумико взяла с алтаря трубочку бумаги и
вернулась ко мне. Она пробежала глазами столбики иероглифов сверху вниз и рассказала мне дальше. Ее мать нашли в автобусе с мертвыми пассажирами. Тосиэ была в школе. Увидев за окном вспышку, похожую на извержение вулкана Фудзи, она упала под столик. Раздался грохот, подобный тому, когда тайфун обрушивает море на берег. Ученики с криком попадали на пол... Лишь несколько человек выползли потом из горящей школы... Тосиэ плакала и бежала по улице, пока не свалилась. Знакомые подобрали ее у своего дома. Они пригласили врача. Но врач не мог помочь. У Тосиэ беспрерывно шла кровь из носа и пучками лезли волосы. Когда она умерла, осталась лишь прядь на затылке... - Папа теперь как маренький, - сказала Сумико и прижала письмо к глазам. - Папа бойся бомба. Он говори: "Ивао, Сумико, Кимура, надо живи пустой остров". - Кто вам карточки выдаст на хлеб тогда? - спросил я. - Не надо хреб, - ответила Сумико. - Япан кушай трава, рыба. - Вы все тут чокнулись, - пробормотал я себе под нос. - Что говори? - встрепенулась Сумико. - Рыбки у вас больно красивые, - ответил я, кивнув головой на аквариум. Сумико объяснила мне, что рыбки эти принадлежат дяде Кимуре. Он скоро придет. А пока они с Ивао будут развлекать меня картинами, которые нарисовал тот же Кимура. Я заинтересовался. Ивао принес эти картинки, нарисованные на белой толстой бумаге цветными мелками. Мы все трое сели на татами и сгрудились На первой был изображен бой самураев с какими-то туземцами в звериных шкурах. В руках у самураев, одетых в синие шелковые кимоно, сверкали широкие мечи и секиры на бамбуковых палках. Оскалив зубы, самураи прыгали на песчаный берег из своих лодок и гнались за туземцами. Некоторые туземцы пытались отстреливаться из лука, но самураи настигали их и рубили... Чернильные волны с белыми когтистыми гребешками несли к берегу караван самурайских лодок с высокой кормой и парусами, напоминающими крылья бабочек-капустниц. Ивао ткнул пальцем в туземцев и гордо сказал: - Айну. - А-а, это которых вы перебили, - ответил я. - Читал. Айну жили на островах. Я отодвинул от себя картинки, потому что там были сплошные самураи, и сказал: - Надо рисовать собак, яблоки, дома с дымом... - Коннити ва, - раздался за спиною голос, напоминающий мурлыканье кота. Я вздрогнул и обернулся. Это был тот японец, что просил тогда в порту продать махорки. Щеки его напоминали терки с редкими дырочками. - Здравствуйте, Кимура-сан, - ответили вместе Ивао и Сумико и поклонились. Мой взгляд сорвался до его кривых ног в шерстяных носках. Если Кимура узнает меня, никакой рыбки я, конечно, не получу, Я ощущал на своей голове взгляд Кимуры. Пришлось притвориться, будто я внимательно разглядываю картинки. |
|
|