"Р.Матесон. Тест. Перевод с англ. С.Авдеенко" - читать интересную книгу автора

Терри, она вздрогнула. Потом он услышал, как наверху захлопнулась дверь в
спальню отца.
Воспользовавшись тем, что Терри стала подавать пирог, Лэс вышел из-за
стола. Он был уже у подножия лестницы, когда открылась кухонная дверь.
- Лэс, не лучше ли нам оставить его одного?
- Но, дорогая, я...
- Лэс, если бы он прошел тест, он бы заглянул в кухню и сказал нам об
этом. Если бы он прошел, он...
Ее голос прервался, и ее передернуло, когда она увидела взгляд Лэса.
Лишь стук капель дождя по стеклу нарушал гнетущее молчание.
Они долго смотрели друг на друга. Потом Лэс сказал:
- Я поднимусь.
- Лэс!
- Я не скажу ничего, что огорчило бы его, - сказал он.
Они снова посмотрели друг на друга, и он начал подниматься по
ступенькам.
Ободряя себя, Лэс минутку постоял перед дверью. "Я не огорчу его, -
думал он. - Не огорчу".
Он осторожно постучал и подумал, что совершает ошибку. "Может быть,
действительно лучше оставить старика в покое", - потерянно думал Лэс. И
снова постучал в дверь.
Он услышал шуршание на кровати и звук шагов.
- Кто там? - спросил Том.
Лэс затаил дыхание:
- Это я, отец.
- Что ты хочешь?
- Я хочу поговорить с тобой.
Молчание.
- Хорошо, - наконец произнес Том.
Лэс слышал, как тот шел по комнате. Затем донесся шелест бумаги и звук
закрываемого ящика бюро.
Наконец дверь открылась.
На Томе поверх одежды был накинут красный халат, и он лишь переменил
туфли на шлепанцы.
- Разреши мне войти, отец? - тихо спросил Лэс.
Казалось, отец размышляет. Затем он сказал:
- Входи.
Но это не было приглашением и прозвучало так, будто он хотел сказать:
"Это твой дом, и я не могу не впустить тебя".
Лэс вошел и молча стоял посреди комнаты.
Долго они смотрели друг на друга, как незнакомые люди, не говоря ни
слова. Каждый ждал, что начнет другой. "Как прошел тест?" - слышал Лэс
слова, повторявшиеся в его мозгу. "Как прошел тест?" Он не мог выговорить ни
слова. "Как прошел..."
- Мне кажется, ты хочешь знать, что... произошло, - сказал отец. Было
заметно, что он пытается говорить спокойно.
- Да, - сказал Лэс. Он спохватился. - Да, - повторил он и подождал
ответа.
Старый Том поднял голову и с вызовом посмотрел на сына.
- Я НЕ ХОДИЛ, - сказал он. - У меня не было ни малейшего намерения идти