"Ричард Матесон. Путь вниз" - читать интересную книгу автора

На той неделе, когда рост его был пять футов три дюйма, Скотт поехал
навестить мать. Во время их предыдущей встречи он был на семь дюймов выше.
Страх холодными тисками сжал сердце Скотта, когда он шел по
Бруклин-стрит к каменному, коричневого цвета дому, в котором жила его мать.
На улице двое ребят играли в мяч. Один из них пропустил удар, и мяч
отскочил в сторону Скотта. Тот нагнулся было, чтобы поднять его.
Но вдруг один из мальчишек крикнул:
- Кидай сюда, малыш!
Скотта передернуло, будто от удара током, и он с силой швырнул мяч
обратно.
- Неплохой удар, малыш! - воскликнул мальчишка.
Скотт пошел дальше. Лицо его было мертвенно-бледным.
Невыносимо было и время, проведенное вместе с матерью. Он прекрасно
помнил, как все это было. Поначалу мать старалась не касаться главной
больной темы и переводила разговор на Марти, Терезу и их сына Билла, на
Луизу и Бет, рассказывала о своей спокойной и радостной жизни, которую она
вела благодаря постоянным заботам Марти. Затем мать накрыла на стол.
Тарелки, чашки, мясные блюда, пирожные - все стояло в строгом, давно
заведенном порядке. Скотт сел рядом с ней. Он чувствовал себя совершенно
разбитым. Кофе лишь обжигал ему горло, а пирожные казались абсолютно
безвкусными.
Наконец, когда было уже очень поздно, мать заговорила о главном.
- А это, ну, что у тебя, - проговорила она, - тебя лечили от этого?
Скотт точно знал, что именно она хотела услышать, и рассказал ей о
Центре и о проведенных исследованиях.
Некоторое облегчение разгладило морщины на нежно-розовом лице матери.
- Хорошо, - сказала она, - хорошо. Врачи тебя вылечат. Ведь сейчас они
все могут. Абсолютно все.
На этом разговор и закончился.
По дороге домой Скотт чувствовал себя отвратительно. Он ожидал от
матери чего угодно, но только не такой реакции на его недуг.
Дома Луиза загнала Скотта в угол на кухне, настаивая на его
возвращении в Центр, чтобы врачи могли закончить обследование.
Сама она будет работать. Бет отправит в ясли. Все будет нормально.
Голос Лу, сначала твердый и уверенный, вдруг сорвался на приглушенные
рыдания, в которых звучали страх и отчаяние.
Скотт, пытаясь успокоить Лу, обнял ее. Он хотел заглянуть ей в глаза,
но только в очередной раз увидел, насколько он стал ниже ростом. И от этого
Скотта снова охватило чувство собственной неполноценности.
- Хорошо, - сказал он жене, - хорошо. Я вернусь в Центр. Правда,
вернусь. Не плачь.
На следующее утро он получил письмо из Центра, в котором говорилось,
что в силу необычайной природы его заболевания, изучение которого может
внести неоценимый вклад в развитие медицины, врачи согласились закончить
обследование бесплатно.
А потом - возвращение в Центр. Скотт хорошо помнил, как все это было.
А затем - открытие врачей.


***