"Карл Май. Сокровище серебряного озера ("Виннету") " - читать интересную книгу автораиз клетки, только что убил одного человека и покушался на жизни других!
Быстрее гребите к другому борту! Никто, кроме Тома, не знал эту "женщину" в дурацкой одежде, но все кричали и призывали "ее" уносить ноги, но "она", казалось, находила забавным поиграть с хищником в кошки-мышки. Управляясь с веслом поистине мастерски, "она" с удивительной легкостью несколько раз избежала столкновения с разъярившимся зверем. При этом "она" продолжала тем же игривым фальцетом: - Кажется, удается, удается, старина Том! Куда же поразить эту тварь, если потребно? - В глаз, - раздался голос Олд Файерхэнда. - Well! Давайте-ка позволим этой водяной крысе подплыть поближе. С этими словами Дролл быстро отложил весло и схватился за ружье, лежавшее у его ног. Расстояние между плотом и пантерой, обманутой и снова бросившейся в атаку, резко сокращалось. Хищник пожирал противника алчными глазами, в которых отражалась растущая по мере приближения фигура прицелившегося Дролла. Два выстрела грохнули как один. Отбросить ружье, схватиться за весло и дать ходу назад для Дролла было делом пары секунд. Там, где только что была пантера, теперь бурлила и пенилась большая воронка. Потом снова на поверхность воды всплыло что-то огромное и неподвижное, а затем через несколько мгновений мертвый хищник камнем ушел в темную бездну реки, и теперь уже навсегда. - Мастерский выстрел! - раздался восхищенный голос Тома, и одобрительный гул завторил ему с палубы. Только владелец зверинца, в один миг лишившийся дорогого животного и укротителя, понуро молчал. - Два выстрела, - послышалось с плота. - Два выстрела - два глаза. Куда - Пока река не кончится, - ответил капитан, не испытывая, похоже, желания включать незнакомцев в число своих пассажиров. - Нам срочно нужно сесть на этот или любой другой пароход, для чего и пришлось там, на берегу, соорудить эту посудину. Сами понимаете, далеко на ней не уедешь. Вы можете нас принять? - А вы можете заплатить за проезд, мэм или сэр, как вас там? Я даже не знаю, как к вам обращаться? - Тетка, сэр. Я - Тетка Дролл, если потребно! А что касается платы, то вы получите хорошие деньги или даже самородки. Плот уже покачивался у самого борта. - Ну что ж, если вы не мошенники, то вам спустят веревочный трап. Поднимайтесь, да поживей! Нам надо поскорее отплыть от этого дьявольского места. Трап тотчас был спущен, и первым по нему поднялся крепкий юноша, тоже вооруженный ружьем. Его спутник забросил свой карабин на плечо, схватился одной рукой за трап, отпихнул плот и с кошачьей ловкостью вскарабкался на палубу, не обращая никакого внимания на уставившихся на него удивленных пассажиров. Тем временем матросы завернули в парусину обезображенный труп укротителя и отнесли его на нос судна. Юнга тут же принялся замывать следы трагедии, а среди пассажиров, как это обычно водится в подобных случаях, начались поиски священника. |
|
|