"Карл Май. Дух Льяно-Эстакадо ("Виннету") " - читать интересную книгу автора

приводят с собой только порядочных парней! Хм!.. Соберется все общество!
Хм!.. Но я же хотел моей Бербхен сказать, что...
Он вскочил, собираясь поделиться радостной новостью со своей женой,
однако так и не сдвинулся с места, потому что именно в это время из-за угла
дома появился Фрэнк.
- Ну, мастер, нашли вы негра? - спросил его Хельмерс.
- Да, - ответил Фрэнк. - Боб с ним остался, так что я смог им доверить
лошадей. Мне же надо было поскорее вернуться к вам, чтобы сказать, как я рад
встретить коллегу.
Он говорил по-английски. До сих пор весь разговор шел на английском
языке.
- Коллегу? - спросил Хельмерс. - Это где же?
- Здесь! Разумеется, я говорю о вас.
- Обо мне? С какой стати?
- Ну, Кровавый Лис сказал мне, что вы были старшим лесничим.
- Верно.
- Ну... так мы - коллеги, потому что и я изучал лесоводство.
- О! Где же, мой милый?
- В Германии, в Саксонии.
- Что? В Саксонии? Вы немец? Почему же вы тогда говорите по-английски?
Эти последние слова Хельмерс произнес по-немецки, и сразу же его
поддержал Хромой Фрэнк:
- С величайшим удовольствием, господин старший лесничий. Когда речь
заходит об унаследованном мною родном языке, то я не церемонюсь, а бросаюсь
с места в карьер. Вы сейчас же услышите по чистоте моих синтаксических
оборотов, что я живал в той области Германии, где говорят на самом изящном,
самом звонком немецком языке, а именно в Морицбурге, около резидентского
города Дрездена, там, где стоит замок со знаменитыми рыбными прудами; в нем
еще хранится портрет Августа Сильного*... Итак, я приветствую вас от имени
немецких лесников и надеюсь, вы тотчас поймете, что имеете в моем лице дело
с выдающимся Ingenium magnum sine mixtura Clementiua!
______________
* Август Второй Сильный (1670 - 1733) - курфюрст Саксонии (с 1690 г.
), король польский (1697 - 1709); союзник Петра I в Северной войне.

Удивительно! Когда Фрэнк пользовался английским языком, он был вполне
разумный и скромнейший человек; но как только он начинал выражаться
по-немецки, в нем сразу пробуждалось сознание собственной значимости.
Хельмерс не знал, что ему и подумать. Он пожал протянутую ему
по-дружески руку, но не дал никакого ясного ответа, пригласил "коллегу"
располагаться поудобнее и попытался выиграть время, отправившись в дом
принести чего-нибудь освежающего. Вернулся он с двумя бутылками пива и двумя
кружками в руках.
- Черт возьми, вот это приятно! - воскликнул Фрэнк. - Пиво! Да-а, это
мне понравится! За благородным ячменным напитком легче всего открываются
шлюзы мужского красноречия. И что, пиво уже варят в Техасе?
- И даже очень много. Вы ведь должны знать, что в Техасе живет тысяч
сорок немцев, а куда приходит немец, там наверняка варят пиво.
- Да, солод и хмель спаси Бог от потерь! Вы варите драгоценный божий
дар сами?