"Карл Май. Полукровка ("Виннету") " - читать интересную книгу автора

плетей!
После этих слов китайцы явно приуныли. Виннету переглянулся с
Шеттерхэндом, и белый спросил вождя:
- Какой приговор вынесет мой краснокожий брат ворам? Апач молча
посмотрел куда-то перед собой, после чего на его бронзовом лице промелькнула
усмешка. Быстрым движением обеих рук он изобразил скальпирование.
Белые сразу смекнули, о чем речь, и их лица стали серьезными. Китайцы,
однако, не поняли этого жеста, вопросительно уставившись на Олд Шеттерхэнда.
- Встаньте на колени вот здесь, рядом друг с другом! - приказал тот.
Они послушно исполнили волю охотника.
- Снимите шапки!
Оба скинули свои плоские бескозырки. В следующий миг в руке Шеттерхэнда
блеснул нож. У всех присутствующих захватило дух, ибо люди решили, что белый
охот-
ник в самом деле хочет пролить кровь. Два молниеносных хватающих
движения левой рукой, два молниеносных взмаха правой - и Олд Шеттерхэнд
отсек ворам... не головы, а всего лишь косы.
У присутствующих вырвался вздох облегчения, а китайцы от ужаса словно
окаменели. Утрата косички для сына Поднебесной - страшнейший позор! Это та
ситуация, когда волосы дороже жизни. Именно поэтому оба китайца в первый
момент опешили - настолько все быстро произошло. Потом, не зная куда деться
от позора, оба, натянув шапки, под всеобщий хохот с громкими стенаниями
бросились вон из помещения.
Но Олд Шеттерхэнд и Виннету не смеялись. Первый совершенно серьезно
произнес:
- Эта сцена выглядит для вас комично, но в ней нет ничего смешного,
господа. Эти китайцы, по их понятиям, сейчас наказаны куда сильнее, чем если
бы их надолго упрятали за решетку!
- А я выгоню их, мне на службе ворюги не нужны! - вскричал инженер.
- Прогонять их вовсе не обязательно. Без косичек они и так не рискнут
показаться на глаза никому из своих соотечественников. Думаю, этой же ночью
они исчезнут отсюда.
- Ну ладно, такой поворот и меня устроит. Надо только поглядеть, чтобы
вместе с ними не исчезло еще что-нибудь. А эти косы я возьму себе на память.
Инженер наклонился, собираясь поднять волосы, но Олд Шеттерхэнд тронул
его за рукав и твердо сказал:
- Не торопитесь, сэр! Эти косы получит кое-кто другой.
- Кто же?
- Токви Кава, великий вождь команчей.
- Но зачем?
- Это насмешка в его адрес. Виннету не зря придумал всю эту экзекуцию.
Вы ведь сами убедились в том, что Черный Мустанг намерен напасть на лагерь?
- Да.
- А знаете вы, что за добычу намеревался он здесь захватить? Думаете,
ваши деньги? - усмехнулся Олд Шеттерхэнд.
- Наверное, нет - краснокожим не нужны доллары, кроме этого Ято Инды,
который жаждал их получить за свою измену. Команчей, по-видимому, интересует
оружие и припасы.
- Несомненно, но еще и косички китайцев!
- Вы полагаете?