"Карл Май. Полукровка ("Виннету") " - читать интересную книгу автораплетей!
После этих слов китайцы явно приуныли. Виннету переглянулся с Шеттерхэндом, и белый спросил вождя: - Какой приговор вынесет мой краснокожий брат ворам? Апач молча посмотрел куда-то перед собой, после чего на его бронзовом лице промелькнула усмешка. Быстрым движением обеих рук он изобразил скальпирование. Белые сразу смекнули, о чем речь, и их лица стали серьезными. Китайцы, однако, не поняли этого жеста, вопросительно уставившись на Олд Шеттерхэнда. - Встаньте на колени вот здесь, рядом друг с другом! - приказал тот. Они послушно исполнили волю охотника. - Снимите шапки! Оба скинули свои плоские бескозырки. В следующий миг в руке Шеттерхэнда блеснул нож. У всех присутствующих захватило дух, ибо люди решили, что белый охот- ник в самом деле хочет пролить кровь. Два молниеносных хватающих движения левой рукой, два молниеносных взмаха правой - и Олд Шеттерхэнд отсек ворам... не головы, а всего лишь косы. У присутствующих вырвался вздох облегчения, а китайцы от ужаса словно окаменели. Утрата косички для сына Поднебесной - страшнейший позор! Это та ситуация, когда волосы дороже жизни. Именно поэтому оба китайца в первый момент опешили - настолько все быстро произошло. Потом, не зная куда деться от позора, оба, натянув шапки, под всеобщий хохот с громкими стенаниями бросились вон из помещения. Но Олд Шеттерхэнд и Виннету не смеялись. Первый совершенно серьезно произнес: господа. Эти китайцы, по их понятиям, сейчас наказаны куда сильнее, чем если бы их надолго упрятали за решетку! - А я выгоню их, мне на службе ворюги не нужны! - вскричал инженер. - Прогонять их вовсе не обязательно. Без косичек они и так не рискнут показаться на глаза никому из своих соотечественников. Думаю, этой же ночью они исчезнут отсюда. - Ну ладно, такой поворот и меня устроит. Надо только поглядеть, чтобы вместе с ними не исчезло еще что-нибудь. А эти косы я возьму себе на память. Инженер наклонился, собираясь поднять волосы, но Олд Шеттерхэнд тронул его за рукав и твердо сказал: - Не торопитесь, сэр! Эти косы получит кое-кто другой. - Кто же? - Токви Кава, великий вождь команчей. - Но зачем? - Это насмешка в его адрес. Виннету не зря придумал всю эту экзекуцию. Вы ведь сами убедились в том, что Черный Мустанг намерен напасть на лагерь? - Да. - А знаете вы, что за добычу намеревался он здесь захватить? Думаете, ваши деньги? - усмехнулся Олд Шеттерхэнд. - Наверное, нет - краснокожим не нужны доллары, кроме этого Ято Инды, который жаждал их получить за свою измену. Команчей, по-видимому, интересует оружие и припасы. - Несомненно, но еще и косички китайцев! - Вы полагаете? |
|
|