"Карл Май. Сын охотника на медведей ("Виннету") " - читать интересную книгу автора

означающее "Гроза Медведей".
- Да, - ответил малыш.
- Значит, вы те, кого я ищу, - уверенно произнес молодой индеец.
- Ты едешь к нам? Может, хочешь что-то купить? Мы держим стоур и
торгуем всем, что нужно охотнику.
- Нет. Я должен передать вам сообщение.
- От кого?
Индеец на секунду задумался, огляделся по сторонам, потом ответил:
- Здесь не место для разговора. Ваш вигвам недалеко от этой воды?
- Через час мы будем там.
- Тогда ведите нас к нему. Когда мы сядем у вашего огня, я сообщу все,
что должен сказать. Идемте!
Он снова перескочил через воду, перевел через нее обратно своего коня,
который, пожалуй, мог теперь выдержать короткий отрезок пути, взлетел ему на
спину и поехал вперед, не проверяя, следуют ли за ним остальные.
- Какой шустрый! - не без иронии заметил Хромой Фрэнк.
- Может, его разговор гораздо длиннее и тоньше, чем даже я? - пошутил
Длинный Дэви. - Любой краснокожий всегда знает, что делает, и я советую вам
тотчас следовать за ним.
- А вы? Что будете делать вы?
- Мы поедем с вами. Раз ваш "дворец" находится так близко, то вы
прослыли бы полными невеждами, если бы не пригласили нас на один, глоток и
пару кусочков. А поскольку у вас есть мелочная лавка, то, возможно, мы
сможем дать вам заработать несколько долларов.
- Вот как! У вас при себе доллары? - спросил малыш таким тоном, который
не позволял сомневаться, что оба охотника в его глазах походили на кого
угодно, но, уж точно, не на миллионеров.
- Они станут вашими лишь в том случае, если мы захотим сделать покупки.
Смекаете?
- Хм, да, конечно! Но если мы теперь уйдем отсюда, что будет с этими
мерзавцами, укравшими у нас двух лошадей? Может, хоть их вожаку, этому
Уолкеру, оставим подарочек на долгую память?
- Нет. Пусть себе удирает. Они трусливые воры, наделавшие в штаны при
виде ножа - "боуи"! Если вы и дальше собираетесь возиться с ними, то это не
делает вам чести. Лошади снова у вас, и покончим с этим!
- Вам надо было получше размахнуться, прежде чем свалить его на землю.
Этот тип лишь потерял сознание.
- Я это сделал с умыслом. Не вижу ничего приятного в убийстве человека,
когда его можно сделать неспособным к сопротивлению другим способом.
- Ну, будь по-вашему. Пошли к вашим лошадям.
- Что? Вы знаете, где они? - искренне удивился Дэви.
- Конечно. Мы не были бы настоящими вестменами, если бы заранее не
осведомились обо всем, что связано с вами, прежде чем выдать вам наше
присутствие. Когда мы обнаружили, что у нас украли лошадей, мы помчались по
следам воров. Но, к сожалению, смогли настигнуть их только здесь. Наши кони
всегда пасутся на воле, и мы обычно приходим за ними вечером. Ну ладно,
идемте!
Фрэнк сел верхом на одного из возвращенных меринов. Его молодой спутник
вскочил на другого. Оба направили животных точно к тому месту, где Джемми и
Дэви поначалу прятались в кустарнике. Последние также сели в седла, и теперь