"Карл Май. Сын охотника на медведей ("Виннету") " - читать интересную книгу автора

девственном лесу, а у краснокожих в особенности полученные при рождении
имена ничего не значат, поэтому каждый, кто оказывался на Западе, быстро
обретал прозвище, связанное с важным событием в его жизни, характеризующее
какие-нибудь достоинства либо недостатки или просто черты характера, как в
нашем случае.
______________
* Разговорное название города Сан-Франциско.

Кронерс - янки чистых кровей - стал не кем иным, как Длинным Дэви.
Пфефферкорн, уроженец Германии, за свои пышные формы был прозван Толстяком
Джемми (имя Джемми - это произносимое на американский лад немецкое имя
Якоб).
Дэви и Джемми были очень известными личностями, пожалуй, на всем
Дальнем Западе редко встретишь человека, который не слышал о том или ином их
подвиге. Приятели слыли неразлучными. По крайней мере, никто и представить
не мог их порознь. Появись Толстяк у чужого костра, все тотчас начинали
высматривать, нет ли поблизости Длинного, а покажись Дэви в стоуре*, чтобы
купить порох и табак, как продавец тут же спрашивал, что тот возьмет для
Джемми.
______________
* Стоур - здесь: магазинчик, лавка (англ. store).

Удивительно, но столь же неразлучными были и их животные. Длинноногая
лошаденка, несмотря на жажду, не прикасалась к воде ручья или реки, пока не
убеждалась, что голова маленького мула также опущена в воду; а тот даже в
самой свежей, самой сочной траве стоял недвижимо, пока своим фырканьем не
подзывал подругу-клячу, словно хотел прошептать: "Эй, они спешились и жарят
бизонью ляжку! Давай-ка мы тоже позавтракаем, а то ведь до позднего вечера
больше ни кусочка не перепадет!"
Их хозяева неоднократно спасали друг другу жизнь. Без всяких раздумий в
минуты большой опасности один бросался на выручку другому. Точно так же вели
себя и животные, а если надо, то они могли не только защититься от любого
врага острыми копытами, но и прикрыть хозяев. Все четверо были как бы одной
семьей; ни о какой другой они и не помышляли.
Итак, лошади бодрой рысью мчались в северном направлении. С утра кобыле
и мулу задали сочного корму и напоили свежей водой. Их хозяева побаловались
олениной, не забыв тоже освежиться живительной влагой. Остаток мяса теперь
несла в сумке кляча Джемми, так что с едой у всадников проблем не было.
Между тем солнце достигло зенита и медленно тронулось к западу. День
выдался очень жарким, и оба всадника вздохнули с облегчением, когда над
прерией повеяло приятно щекотавшим освежающим ветерком. Бескрайнее травяное
полотно с мириадами цветов, пока еще не тронутое огненно-рыжими красками
осени, радовало глаз свежестью сочной зелени. Над широкой равниной, подобно
гигантским кеглям, высились скалы, пылающие на западе в ослепительном
солнечном свете во всем своем великолепии, которое - чем дальше на восток -
меркло, погружаясь в более темные, густые и мрачные тона.
- Долго нам еще трястись сегодня? - спросил Толстяк после многочасового
утомительного молчания.
- Пока не стемнеет, - буркнул Длинный Дэви.
- Well!* - улыбнулся малыш. - Тогда до привала.