"Карл Май. Верная Рука ("Виннету") " - читать интересную книгу автора

- Верно. Если я вернусь первым, сделаю так же. Ну а если вас обнаружат,
то...
- Обнаружат? - возмутился Олд Уоббл. - Уж я постараюсь не высовываться,
будьте покойны!
- Не зарекайтесь, мистер Каттер. Даже лучший следопыт не застрахован от
невезения. Итак, если вас обнаружат, бегите без оглядки и не беспокойтесь за
меня. Бегите к нашей стоянке, туда, где Сэм Паркер и все остальные. Я приду
следом за вами.
- Ну, а если, наоборот, заметят вас?
- Тогда я тоже пущусь наутек, а вы последуете за мной. Еще вопросы
есть?
- Нет. Задание я получил, и теперь его надо выполнить, this is clear!
- Удачи вам! Ну, вперед!
- Вперед! Вы будете мной довольны. Сейчас вы увидите, умеет Фред Каттер
подкрадываться к врагам или нет.
С этими словами Олд Уоббл беззвучно ввинтил свое тощее тело в кусты и
через мгновение скрылся из вида.
Мне же, как правильно заметил старик, предстояла более трудная задача.
Костер, к которому предстояло подобраться, горел у самого берега, и между
ним и мной не было ничего, что давало бы возможность скрытного
передвижения - ни кустика, ни деревца. Что же делать? А приблизиться к
индейцам нужно обязательно. В головном уборе одного из них я разглядел белое
орлиное перо, из чего заключил, что это и есть Вупа-Умуги, знаменитый вождь
команчей.
Оставался единственный путь - по воде. Вариант возможный, но очень
рискованный, и применять его мне еще не приходилось. Впрочем, все
необходимые средства были под рукой. Берега заросли высоким тростником,
который, как я надеялся, сослужит мне хорошую службу. Теперь надо было
раздеться, и притом в каком-нибудь укромном уголке, чтобы зоркие глаза
команчей не заметили в темноте мою белую кожу. Я высмотрел место, где кусты
спускались почти к самой воде, и прокрался туда. Достав из кармана пару
тонких ремней, я нарезал ножом охапку тростника и связал его в большой сноп.
Затем быстро разделся и спрятал одежду в кустарнике, а тростниковую вязанку
водрузил себе на плечи, так что моя голова оказалась внутри. Раздвинув
стебли, я устроил себе щели для обзора и вошел в воду.
Я то шел по дну, то пускался вплавь. Двигался я по необходимости очень
медленно, все время следя за тем, чтобы сооружение у меня на голове не
колыхалось и оставалось на одной и той же высоте, вровень с прибрежным
тростником. Костер на берегу служил прекрасным ориентиром, и я знал, что
распознать мой трюк, да еще в темноте, будет нелегко даже индейцам. Ну а
если меня все-таки обнаружат, что совсем не исключено, я брошу вязанку и
поплыву напрямик через озеро. В воде им меня не догнать, а на том берегу я
вылезу и вернусь за своей одеждой.
Вначале, пока вода была мелкой, мне приходилось идти согнувшись; ноги
вязли в черном иле, а кругом вздымались высокие стебли с острыми, как
бритва, листьями. Любое неосторожное движение грозило весьма болезненным
порезом. Наконец тростники кончились, дно стало тверже, и я вздохнул с
облегчением. Скоро вода дошла до горла, и можно было пуститься вплавь. Весь
путь составлял не более семидесяти ярдов, но за полчаса я не преодолел и
половины. Ничего не поделаешь - ремесло лазутчика требует неторопливости.