"Карл Май. По дикому Курдистану" - читать интересную книгу автора - Хефи из Баазони? Такой набожный, усердный и смелый человек. Погиб не
в сражении? Как же это случилось? - Бей послал его парламентером к туркам, и они его расстреляли. Я был при этом и ничего не мог сделать. Священники склонили головы, сложили руки и молчали некоторое время. Только Мир Шейх-хан сказал глубоким и серьезным голосом: - Он прошел превращение. Солнце не будет больше светить ему здесь, но он гуляет под лучами высшего солнца в той стране, в которую и мы попадем. Там нет ни смерти, ни могил, ни воли, ни бед, там вечный свет и наслаждение, - он с Богом! Было трогательно наблюдать, как смиренно приняли они весть о смерти друга, не проронив ни одного плохого слова в адрес убийц. Эти священники хоть и горевали, но искренне поздравляли покойника с превращением. - А кто другой? - спросил Хан. - Тебя это сильно опечалит. - Настоящий мужчина не должен испытывать ужаса перед смертью, ибо смерть - друг всем людям, конец греха и начало блаженства. Так кто это? - Пир Камек. Тем не менее они все содрогнулись, как от внезапной боли, но ни один не проронил ни слова. И теперь первым заговорил Мир Шейх-хан: - Святой превращен. Этого возжелал Бог! Расскажи нам о его смерти. Я сообщил им все, что я видел, со всеми возможными подробностями. Глубоко потрясенные, они выслушали меня, и после этого хан попросил: "Братья, давайте помянем его!" Они опять низко опустили головы. Молились ли они? Не знаю, я заметил Только спустя длительное время их благоговение уступило место обычному настроению, так что я опять мог с ними говорить. - Меня, кстати, послал Али-бей с заданием привести вас к нему. Он хочет попытаться найти останки святого, чтобы сегодня уже их похоронить. - Да, эта задача очень важна. Останки пира не должны лежать там же, где кости миралая! - Я опасаюсь, что мы найдем лишь пепел. - Все равно. Давайте поспешим! Мы - вместе со священниками и кавалли - отправились обратно в долину. Факиры же остались для присмотра за долиной Идиз. Когда мы прибыли к палатке бея, расположенной выше над долиной, тот разговаривал с человеком, которого он посылал с вопросом к каймакаму, не разрешат ли турки езидским священникам обследовать кострище. Офицер ответил утвердительно, поставив только условие, чтобы они не имели при себе оружия. Я спросил, можно ли мне присоединиться, и незамедлительно получил согласие. Чуть-чуть не забыли взять с собой самое главное: сосуд, который примет в себя останки святого. Когда бея спросили по этому поводу, то он дал понять, что думал и на этот счет. - Мир Шейх-хан, ты ведь знаешь, что знаменитый горшечник Рассат из Баазони сделал моему отцу Хусейну-бею урну, которая должна была принять его прах, когда уже будет пора удалить останки из могилы, чтобы не осквернить их, не смешать с пылью рассыпающегося гроба. Эта урна - настоящий шедевр знаменитого горшечника и, пожалуй, достойна принять в себя святой прах. Она стоит в моем доме в Баадри, и я уже послал за нею гонцов, которые принесут |
|
|