"Карл Май. По дикому Курдистану" - читать интересную книгу автора

Дулии в Мангайш. Потом сюда! Вас найти. Очень хорошо, роскошно!
- И теперь?
- Остаться вместе, испытать приключения, копать! Клуб
путешественников-археологов, Лондон, да!
- Хорошо, мистер Линдсей, но у нас сейчас другие дела.
- Что?
- Вы ведь знаете причину, по которой мы едем в Амадию!
- Знаю ее. Хорошая причина, смелая причина, приключение! Мистера Амада
эль-Гандура достать. Я при этом!
- Я думаю, вы нам не особо пригодитесь.
- Нет?! Почему?
- Вы же говорите лишь по-английски.
- Иметь толмач!
- Вы его тоже хотите посвятить в тайну? Или вы уже проболтали?
- Ни слова.
- Это хорошо, сэр, иначе мы были бы в крайней опасности. Я должен вам
открыто признаться, я желал видеть вас позднее.
- Вы? Меня? Well! Прочь! Думал, вы друг мой! Так нет, следовательно,
прочь! Поеду в... в... в...
- В ад, иначе просто некуда! Само собой разумеется. Но вы слишком
заметны!
- Что же мне делать?
- М-да, крайне неприятное дельце! Отослать назад я вас не могу, здесь
оставить - тоже нет, значит, я должен вас взять с собой, и в самом деле,
по-другому не получается!
- Хорошо, очень хорошо!
- Но вы должны быть похожи на нас.
- Похожи? Хорошо, буду это!
- Вы прогоните своих толмача и хаваса.
- Должны прочь, к черту, да.
- Эту одежду снять!
- Снять? Ага! Куда?
- Прочь, совсем прочь. Вы должны одеться как турок или курд.
Он глянул на меня с ужасом, совсем как если бы я потребовал от него
приняться пожирать самого себя. Впрочем, положение его рта было вполне
пригодно для такого действа.
- Как турок? Как курд? Ужасно!
- Иначе не пойдет!
- Что надеть?
- Турецкие шаровары или черно-красные курдские штаны.
- Черно-красные! Ага, хорошо, очень ладно! В черно-красную клетку!
- Как вам угодно. Так как вы одеваетесь? Как турок или как курд?
- Курд.
- Тогда вы должны быть в черно-красном. Это курдские любимые цвета.
Значит, курдские штаны, жилет, рубашка поверх штанов.
- Черно-красная?
- Да.
- В клетку?
- Ради бога! От шеи прямо до щиколоток. Дальше сюртук или пальто
сверху.