"Карл Май. По дикому Курдистану" - читать интересную книгу автора

гарнизонах, продолжают оставаться слугами своих начальников и уж так
привыкли к этому, что даже не дожидаются приказов и позволяют, чтобы их
рассматривали как слуг.
Я отдал аге материю и кошелек.
- Доложи о нас и передай коменданту подарки.
Он с достоинством пошел вперед. Мы следовали за ним. Под воротами стоял
назардши - смотритель дворца, принявший нас совсем по-другому, нежели в
первый раз. Он скрестил руки на груди, глубоко поклонился и покорно
пробормотал:
- - Ваш слуга целует руку; мой господин кланяется вам!
Я прошагал мимо него не отвечая; Линдсей также сделал вид, что не
заметил его. Должен сознаться, что мой мистер Крылатый Бык выглядел вполне
достойно, несмотря на кричащие краски его костюма. Его одежда сидела на нем
как влитая, а сознание того, что он англичанин, и к тому же богатый,
придавало его фигуре уверенность, которая здесь была крайне уместна.
Несмотря на наше пренебрежение к своей персоне, смотритель вошел
первым, взобравшись по лестнице, в помещение, похожее на приемную. Там
расположились на убогих коврах чиновники коменданта, поднявшиеся, когда мы
зашли, и почтительно приветствовавшие нас. Это были большей частью турки,
среди них было и несколько курдов, производивших, по крайней мере что
касается их внешнего облика, намного лучшее впечатление, чем турки. Около
одного из окон стоял курд, в котором по виду сразу можно было узнать
свободного жителя гор. С мрачной миной, всем своим видом высказывая
нетерпение, он смотрел наружу.
Один из турок подошел ко мне.
- Ты эмир хаджи Кара бен Немси, которого ожидает мутеселлим?
- Я.
- А я баш киятиб - стряпчий коменданта. Он просит тебя немного
подождать.
- Я не привык ждать, он ведь знал, что я приду!
- Он очень занят, но это не займет много времени.
Что это было за важное занятие, я скоро понял. Из комнаты мутеселлима
бегом выскочил слуга и вернулся так же торопливо через некоторое время с
двумя банками без крышек. В большой был табак, в маленькой - кофейные зерна.
Комендант смог послать за всем этим лишь по получении денег. Перед тем как
вернулся слуга, ага вышел из комнаты мутеселлима.
- Эфенди, еще одно лишь мгновенье! Сейчас ты сможешь войти!
Тут к нему повернулся стоящий у окна курд.
- А когда я наконец смогу войти?
- Тебя допустят к мутеселлиму уже сегодня.
- Уже сегодня? Я был здесь раньше этого эфенди и раньше всех остальных.
Мое дело важное, и уже сегодня мне нужно отправляться в обратный путь.
Селим-ага завращал глазами.
- Эти эфенди - эмир и бей. Ты же только курд. Ты пройдешь лишь после
них.
- У меня такие же права, что и у них. Я посланец одного смелого
человека, который тоже бей.
Прямодушный и бесстрашный нрав этого курда понравился, хотя его
претензия косвенно была направлена против меня. Ага необычайно разгневался,
снова начал вращать глазами и ответил: