"Джул Макбрайд. Заколдованная любовь " - читать интересную книгу автора

- Тогда я успею добежать до машины.
- О, спасибо, - ответила Бриджит надменно, - мой герой.
- Беру свои слова назад.
Она поморщилась.
- Кажется, снова запахло сигарами и виски?
- Держу пари, неподалеку есть бутылка. Когда я найду ее, ты выпьешь со
мной?
- Это согрело бы меня.
- Надеюсь, что виски шотландское, а сигары гаванские.
Дермотт ушел, и Бриджит начала тщательно осматривать люстру. Пока Маг
обнюхивал пол, она осмотрела каждую подвеску. Они висели гроздьями, как
виноград, и у них были гладкие грани и острые ребра. Когда подвески звенели,
мелодичный звон навевал мысли о старинных музыкальных шкатулках.
Услышав от бабули Джинни о кольце, Бриджит сразу поняла, что приедет
сюда. И теперь она не могла не вспомнить, что ее собственный отец умер...
...когда упал с этого стола! Да, возможно, он был очень пьян. Но что он
делал на столе? Осматривал подвески? И почему острый аромат сигарного дыма
опять заполняет воздух?
Бриджит уже открыла рот, чтобы позвать Дермотта, но успокоилась,
услышав его шаги над головой.
- Здесь ведь нет никого, Маг?
Вскоре все подвески были осмотрены. Кольца в люстре не было, и острое
разочарование охватило Бриджит. Но сколько времени она была здесь? Минуты
или недели? Ей показалось, что она потерялась в вечности. Она посмотрела на
каминные часы, высокие, с черными римскими цифрами. Стрелки показывали
двенадцать.
А по словам бабули, мисс Марисса и Форрест Хартли должны были вступить
в брак в полночь!..
Встряхнув головой, Бриджит поглядела на запястье. Наручных часов не
было - как нарочно, сегодня она забыла их надеть.
- Возьми себя в руки, - прошептала она, но, чувствуя необъяснимую
растерянность, позвала, борясь с внезапной паникой:
- Дермотт!
Ответа она ждала, казалось, бесконечно долго, и его голос прозвучал
издалека:
- Все хорошо, Бридж?
- Прекрасно. - Она начала слезать со стола. - Ты где?
- Наверху. Бридж, ты могла бы подняться сюда?
- Иду! - Подняв Мага и прижав его к груди, Бриджит быстро пробежала
через комнаты, которые ранее пересекла с Дермоттом. Когда она поднялась по
полутемной лестнице, покрытой красным ковром, то была рада увидеть свет за
открытой дверью одной из комнат. - Я не нашла кольца, - объявила Бриджит,
когда пересекла порог спальни.
- Завтра найдешь. А я обнаружил вот что.
Дермотт протянул ей бутылку виски и окурок сигары со следами яркой
розовой помады того оттенка, какой любила бабуля Джинни. Значит, прощай,
мысль о том, что запахи насылали привидения!
Оглядевшись, Бриджит удивилась:
- До чего же здесь уютно!
В центре комнаты была высокая железная кровать с покрывалом цвета