"Роберт Мак-Каммон. Мое" - читать интересную книгу автора

Он знал, что Кори в субботу будет прыгать от радости. Мальчик уже давно
хотел ружье, и эта винтовочка - как раз для него. Оружие для начинающего.
Он залез в свой фургончик-пикап, положил ружье на пассажирское
сиденье, завел мотор, включил дворники и поехал домой, гордый и довольный:
рядом с ним лежал подарок сыну ко дню рождения.


Глава 2


ОСТОРОЖНАЯ ПОКУПАТЕЛЬНИЦА

Крупная женщина в униформе "Бургер-Кинг" толкала тележку между рядами
супермаркета "Пигли-Вигли". Дело происходило в торговом центре Мейблтона,
приблизительно в четверти мили от ее квартиры. На блузке женщины был
желтый значок с улыбающимся лицом. Ее волосы, блестящие от дыма и жира
грилей, свободно свисали по плечам. Лицо у нее было уравновешенно-мягкое,
бесстрастное. Она набрала банки супа, консервированной говядины и овощей.
В секции замороженной еды взяла несколько обедов и несколько плиток
шоколада "Соблюдай вес". Она шла методично и осторожно, как бы движимая
напряженной внутренней пружиной. Ей пришлось на секунду остановиться и
вдохнуть морозный воздух там, где лежало мясо, потому что ей показалось,
что воздух супермаркета слишком густ для ее легких. Она ощутила кровавый
запах свежей убоины.
Затем Мэри Террор пошла дальше - осторожная покупательница, которая
смотрит на цены и на состав продуктов. Вся эта еда бывает полна ядов. Она
избегала ящичков с поцарапанными сторонами или помятых консервных банок.
Она замедлила движение, чтобы оглянуться через плечо и посмотреть, не идут
ли за ней. Эти свиньи из ФБР могут носить маски из человеческой кожи, они
их то натягивают, то срывают, и могут выдавать себя за молодых и старых,
толстых и костлявых, высоких и низких. Они таятся везде, как тараканы в
грязном доме.
Но вряд ли сегодня за ней следят. Иногда у нее покалывало в затылке и
мурашки пробегали по рукам, и это бывало, когда она знала, что легавые
рядом. Сегодня, однако, здесь были только домохозяйки, да парочка
фермерского типа, закупающая бакалею. Она осмотрела их ботинки. У свиней
ботинки всегда начищены. Ее система тревоги безмолвствовала. И все равно
никогда не знаешь, что может случиться. Поэтому у нее в сумочке лежал
компактный пистолет весом в двадцать восемь унций, заряженный четырьмя
патронами от "магнума" калибра 357. Она остановилась у винного отдела и
взяла бутылку дешевой "сангрии". Затем надо было выбрать пакет крендельков
и коробочку печенья "Риц". Следующая остановка будет через пролет, где
стоят упаковки с детским питанием.
Мэри толкнула тележку за угол, и перед ней оказалась мать с ребенком.
Женщина - скорее девушка, может быть, семнадцати или восемнадцати лет -
посадила ребенка в корзиночку своей тележки. Она была; рыжеволосой и
веснушчатой, и у младенца тоже был хохолок бледно-рыжих волос. Ребенок,
одетый в лимонно-зеленый костюмчик, сосал соску и смотрел на небо большими
голубыми глазами, дрыгая руками и ногами. Мать в розовом свитере и голубых
джинсах выбирала детское питание с полочки продуктов фирмы "Герберт". Мэри