"Кит МакКарти. Пир плоти " - читать интересную книгу автора

коренастая женщина со сломанными искусственными зубами и огромным,
растекавшимся во все стороны животом. Гудпастчер пришел в неописуемое
волнение и заперся с женой в своем кабинете на целый час. Когда они наконец
вышли оттуда, Гудпастчер попросил Айзенменгера отпустить его до конца дня
из-за какого-то чрезвычайного происшествия с его приемным сыном.
Айзенменгер, не подозревавший о существовании этого родственника, спросил,
насколько это серьезно, и получил от крайне расстроенной миссис Гудпастчер
ответ, что это очень серьезно. Когда он предложил им свою помощь, супруги
переглянулись, и куратор решительно замотал головой. Вернувшись на следующий
день, Гудпастчер категорически отказался отвечать на какие-либо вопросы,
даже самые настойчивые. Таким образом, однажды куратор продемонстрировал,
что отнюдь не является плоским подобием человека, а обладает еще и третьим
измерением, однако тут же предпочел, чтобы все об этом поскорее забыли.
Через неделю Гудпастчер вновь приобрел свой обычный двухмерный вид,
уйдя с головой в дела музея, и трудно было вообразить, что у него есть
какая-то другая жизнь за музейными стенами. Вверенные ему экспонаты в глазах
постороннего человека могли являть собой странное, если не шокирующее,
зрелище, но Гудпастчер, вне всякого сомнения, смотрел на них иначе. Даже
самые неприглядные экземпляры, каких здесь были сотни, с их опухолями,
гематомами, нарывами и врожденными патологиями, вызывавшими у других либо
похотливое любопытство, либо академический интерес, пробуждали в Гудпастчере
чувство участия.
Если и существовало что-нибудь живущее и дышащее, что наиболее полно
воплощало в себе самый дух музея, так это был Гудпастчер.
Но где же он находился в данный момент? И где был Стефан?
И тут Айзенменгер увидел это.


* * *

На что он первым делом обратил внимание? Впоследствии, когда он
вспоминал этот момент, ему казалось, что он увидел все сразу. Но Айзенменгер
сомневался, что так было на самом деле. Он подозревал, что человеческая
память должна как-то упорядочивать реальные события и выстраивать их в
логической последовательности.
Может быть, прежде всего он почувствовал запах? Со слабым, но вполне
ощутимым привкусом загустевшей и высыхающей крови - признаком смерти? Запах
ненавязчивый, но тем не менее передающий по нервной цепочке в глубинный
центр эмоций - в лошадиную голову, что свернулась спиралью в самой надежной
и укромной части височной доли мозга, - сигнал: смерть рядом.
Возможно, он кожей лица ощутил холод пустого пространства, мертвенное
безразличие морга, которое наполняло сознание уверенностью, что данное место
непригодно для жизни.
И еще был чуть слышен скулеж, доносившийся откуда-то издалека и
отдававшийся от стен слабым эхом. Скорее это был даже не звук, а лишь его
ничтожный, исчезающий отголосок.
Но ни одно из этих ощущений, будь оно первым, вторым или третьим, по
своей силе не могло соперничать с тем, что увидели его глаза. Прежде всего
глаза. Но как только Айзенменгер охватил умом картину, которая открылась его
взору, все остальные образы тут же померкли, сметенные грозным дыханием