"Мирна Маккензи. Глаза цвета моря [love]" - читать интересную книгу автора

мелодичный, проникал в самую душу и.., пьянил. Джексону пришлось напомнить
себе, что в ее предложении нет ничего личного.
Хелена заговорщицки улыбнулась и искоса взглянула на братьев.
- Мои братья всего лишь пришли пожелать мне удачи. Правда ведь?
- Хелена, - ворчливо произнес Томас, и девушка посмотрела на него с
осуждением.
- Пожалуйста, - взмолилась она. - Это моя работа.
Слово "работа" прозвучало в ее устах так веско, словно она хотела
сказать "моя жизнь". Но возможно, Джексону это всего лишь показалось. Для
него работа давно уже стала смыслом жизни. И его такое положение вещей
вполне устраивало.
- Доброе утро, мисс Остин, - сказал Джексон, не замечая гневных
взглядов ее братьев. Наверное, они обрадуются, когда узнают, что он на их
стороне. Красотка, конечно, очаровательна: ее голос сведет с ума любого
мужчину, а длинные золотисто-рыжие волосы наводят на мысли о леди Годиве,
скачущей верхом обнаженной и укрытой лишь пелериной из собственных
локонов, таких же, как у Хелены. Она слишком хороша для прислуги, которой
предстоит находиться в его доме целыми днями. Хелена Остин пробуждает в
нем мечты о страстных поцелуях, и ничего хорошего в этом нет. Он не из тех
мужчин, которые способны на длительные отношения, а беременным женщинам не
нужны мимолетные связи.
- Мне не терпится приступить к работе, - с веселым энтузиазмом
заявила девушка.
Джексон не мог не улыбнуться в ответ. Он сам не ожидал, что сумеет
улыбнуться на глазах у этих разъяренных великанов. Рядом с ними Хелена
казалась миниатюрной, а беременность придавала ее облику еще большую
хрупкость. Но ее взгляд был полон решимости, словно у маленькой девочки,
заявляющей, будто под ее кроватью нет никаких чудовищ, хотя любой
шестилетний ребенок убежден в их существовании.
Джексону приходилось иметь дело с чудовищами. Он боролся с ними до
последнего и поэтому не мог не проникнуться сочувствием к этой девушке.
Его ответная улыбка воодушевила Хелену.
- Вообще-то они не кусаются, - призналась она. -Просто они слегка на
взводе, потому что вчера ночью заигрались в покер. К тому же их вечно
раздражает мое упрямство.
- Упрямство, значит, раздражает? - прорычал Хэнк. - Хелена, нам
действительно нужно поговорить. Детка, может, ты забыла, что сегодня мы
собирались вместе пообедать?
Девушка недоверчиво захлопала аквамариновыми, как море, глазами.
- От вранья нос вытягивается. Сегодня же попрошу Аннетт, чтобы она
его тебе измерила, Хэнк, - пообещала она. - Но я с удовольствием с тобой
пообедаю. Может, на следующей неделе?
Его брови сдвинулись. Глаза налились кровью.
- Ты совершаешь ошибку, Хелена, - неожиданно произнес он. - Я не
хочу, чтобы ты снова сглупила.
Я не хочу, чтобы ты снова сделала то, о чем потом пожалеешь.
Взгляд Хэнка упал на ее округлившийся живот. Она шумно выдохнула и
вскинула голову. Внезапно на лице ее брата появилось виноватое выражение.
- Я.., черт, извини. Я не хотел тебя обидеть. Она прикусила нижнюю
губу и кивнула: