"Джон Маккормак. Друг стад (Айболит из Алабамы) " - читать интересную книгу автора

внештатным членом церковного хора; одним субботним утром, опоздав на
одиннадцатичасовую службу, мы вынуждены были устроиться на передней скамье.
Пастор Гастингс, надо думать, отметил мой звучный бас, когда все пели
"Вперед, Христово воинство"[20] и "Стоим на том, что обещано", и после
службы обронил, что будет исключительно признателен, если я стану ходить на
репетиции хора по средам вечером. А мне всегда стоило немалого труда сказать
священнику "нет".
Также долг призывал меня и на заседание городского совета, - не в
качестве выборного должностного лица, но как члена комитета коммунальных
услуг по назначению. Город владел и управлял системой распределения воды и
природного газа, равно как и системами уборки мусора и канализационной.
Члены городского совета постоянно требовали отчетов от каждой из этих служб,
возможно, из-за какого-нибудь кризиса или жалобы от избирателя. Когда я стал
членом группы, меня прикрепили к отделению, отвечающему за канализационную
систему, чему я ну нисколечки не удивился.
Как-то так получалось, что исполнять свой долг перед городом, являясь
на эти вечерние заседания по средам, мне было до крайности непросто. Похоже,
эти вечера, в том, что касалось экстренных вызовов к попавшим в беду
животным, пользовались особенной популярностью. Лишь неделю назад, когда мы
на заседании городского совета с головой ушли в обсуждение проблемы
"благоухающего" канализационного отстойного бассейна, у дверей
конференц-зала раздался какой-то шум. Один из членов совета, сидящий ближе
всех к двери, вышел узнать, что происходит, и обнаружил на пороге
обезумевшую даму и ее кроткого мужа, взыскующих доктора Маккормака. Еще
секунду спустя эта объемистая, хотя явно затянутая в корсет леди решительно
ворвалась на заседание, волоча "на буксире" безропотного супруга и сжимая в
руках огромный бумажный пакет, - из тех, что используют в супермаркетах. Я
непроизвольно отметил, что верхний край пакета несколько раз завернут.
- Ох, доктор Маккормак, - всхлипывала она, - благодарение Господу, я
вас нашла! Мы пережили страшнейшую, ужаснейшую трагедию! - Отцы города
отвлеклись от размышлений великой важности и встревоженно воззрились на
провинциальную парочку. - Мой муж прищемил дверью машины хвостик моего
крошки чихуахуа - и АМПУТИРОВАЛ его! Ой-ой-ой! - причитала она. - Мистер Щен
так страдает, так страдает! - При слове "ампутировал" те члены совета, что
еще сидели, немедленно вскочили на ноги, словно в зал ворвался главный
прокурор штата Алабама, коему поручено привлечь к ответственности
коррумпированных выборных должностных лиц.
- Ох, мои вам соболезнования, - посочувствовал я. Все присутствующие
члены совета стояли с отвисшими челюстями, не сводя глаз с бумажного
пакета. - Вы привезли мистера Щена?
- Нет, только хвостик, - проговорила она скорбно, но гордо. - Бьюфорд,
открой пакет! - Мужчина молча повиновался. Громко шурша бумагой, он
развернул закрученный край и продемонстрировал публике содержимое пакета.
Первым внутрь заглянул я, - раз уж в этом зале я, бесспорно, был экспертом
по здоровью животных номер один, я чувствовал, что вполне заслужил сию
привилегию. И, разумеется, на дне пакета в лужице крови плавали два дюйма
безупречного хвоста чихуахуа. Я поднял глаза на злосчастного супруга: его
скорбный взгляд яснее слов говорил, что в этот самый момент бедняга отдал бы
баснословную сумму за то, чтобы оказаться в Исландии или любом другом
отдаленном месте. Где-нибудь, где про комнатных собачонок слыхом не