"Росс Макдональд. Пропавшая девушка ("Лью Арчер")" - читать интересную книгу автора - Она предупредила меня об этом.
- Она должна была сказать, куда отправилась. - Не сказала. Но она может быть сейчас в домике на пляже, где живет Донни. Я поеду туда с вами. - Нет. Вы оставайтесь здесь и заприте все двери. Если увидите каких-нибудь неизвестных вам людей на улице возле мотеля, сразу же звоните в полицию. Когда я вышел, он запер за мной дверь на засов. * * * Желтый свет фонарей отражался на асфальте шоссе. Потоки машин тянулись к северу и югу. На востоке, где было море, звезды освещали черную пустоту. Бунгало Донни белело на полоске песка у края этой пустоты примерно в миле от мотеля. Второй раз за день я постучал в растрескавшуюся дверь кухни. Там горел свет, он проникал сквозь дверные щели. - Кто там? - тихо спросил Донни, голос его дрожал от страха. - Вы меня знаете, Донни. Дверь заскрипела. Он глупо посмотрел на меня и показал рукой, что я могу войти. Он был очень бледен и сильно чем-то взволнован. Глаза опухшие, как будто он долго плакал. Сейчас Донни еще сильнее напоминал стареющего мальчика, который, несмотря на все жизненные перипетии, так и не смог стать мужчиной. Из комнаты послышался какой-то шорох. Это был ответ на мой вопрос. Я отодвинул Донни в сторону и открыл дверь. Элла Саланда стояла, нагнувшись над пустым чемоданом, лежавшим на узкой кровати. Увидев меня, девушка резко выпрямилась. Рот ее был сжат, глаза широко открыты. В руке ее при свете голой лампы на потолке слабо поблескивал пистолет 38-го калибра. - Я ухожу отсюда, и вам меня не остановить, - сказала она. - Не уверен, что буду вас останавливать. Куда же вы собрались, Ферн? За моей спиной раздался печальный голос Донни: - Она уходит от меня, хотя обещала, что останется здесь со мной, если я сделаю то, о чем она меня просила. Она обещала, что будет моей девушкой... - Замолчи, дурак! - отрезала она. Донни сжался, будто его ударили хлыстом по спине. - Что она просила вас сделать, Донни? Что вы сделали для нее? - Когда она приехала прошлой ночью в мотель с этим парнем из Детройта, то подала мне знак, чтобы я сделал вид, будто не знаю ее. Потом оставила мне записку, которую написала помадой на бумажном полотенце. Она все еще у меня. Я спрятал ее на кухне. - И что же она написала? - спросил я. Донни спрятался за мою спину, не сводя испуганного взгляда с пистолета, который девушка держала в руке, но еще больше боясь ее гнева. Она сквозь зубы процедила: - Не сходи с ума, Донни. Он ничего не знает. Абсолютно ничего. Он ничего не может для нас сделать. |
|
|