"Росс Макдональд. Следы ведут в Эль Ранчо" - читать интересную книгу авторамистером Скэрри.
Худой мужчина церемонно поклонился. На его почти лысой голове лежали, как приклеенные, несколько прядей черных волос. - Да, да! - кивнул он. - И прежде всего решили вернуть вам деньги, которые вы внесли на прошлой неделе. Вот чек. Он протянул Хиллману полоску желтой бумаги. Хиллман схватил ее, скомкал и швырнул обратно. Ударившись в плоскую грудь Скэрри, комочек свалился на пол. Я поднял его. Это был чек на две тысячи долларов. Хиллман круто повернулся и выбежал из комнаты. Я устремился за ним, не ожидая, пока Спонти откажется от моих услуг, и остановил Хиллмана уже в тот момент, когда он садился в машину. - Куда вы едете? - Домой. Моя жена плохо себя чувствует. - Разрешите довезти вас? - Ни в коем случае, если вы человек Спонти! - Я ничей, сам по себе. Спонти поручил мне найти вашего сына, и я намерен выполнить поручение, если вы и миссис Хиллман окажете мне содействие. - Что мы должны сделать? - Рассказать, что представляет собой ваш сын, кто его приятели, где он бывал и... - Зачем все это нужно теперь? Том в руках гангстеров, они требуют выкуп, и я готов его уплатить. - Все может быть не так просто, как вам кажется, - сказал я. - Но тут не место для подобного разговора. - Кстати, о деньгах, - сказал я, усаживаясь за руль своей машины и приглашая Хиллмана занять место рядом. - Надеюсь, вы все же не станете выбрасывать две тысячи долларов, а? - Я расправил чек и передал его Хиллману. Положив чек в бумажник, Хиллман вдруг громко застонал, закрыл лицо руками и беспомощно прислонился головой к ветровому стеклу. - Я не должен был отдавать Тома в эту школу, - спустя некоторое время проговорил он. - Слезами горю не поможешь. - А я и не плачу. - Хиллман выпрямился; глаза у него действительно были сухие. - Мистер Хиллман, я не спросил, где вы живете. - В Эль Ранчо. Поезжайте по направлению к городу, я покажу вам кратчайший путь. Из будки, ковыляя, вышел привратник. Мы обменялись приветствиями, и он открыл ворота. Выполняя указания Хиллмана, я повел машину по дороге, пересекавшей заросшую тростником равнину. Мы миновали бывший пустырь, застроенный большими домами и университетскими общежитиями, и поехали вдоль аэродрома, с которого взлетал самолет. Взглянув на Хиллмана, я заметил у него на лице такое выражение, будто он сожалеет, что не сидит в этом самолете. - Скажите, почему вы решили поместить сына в заведение Спонти? - Я боялся за него, мне все время казалось, что он вот-вот окажется замешанным в какое-нибудь грязное дело, - медленно ответил Хиллман. - Я |
|
|