"Росс Макдональд. Следы ведут в Эль Ранчо" - читать интересную книгу автора

юноша, ему у нас вовсе не место. Том быстро это понял и предпочел сбежать.
- Почему вы считаете, что ему не место у вас?
- Вас интересуют подробности? В Восточное крыло мы помещаем подростков
со всякого рода отклонениями, вытекающими из переходного возраста.
Подростков с симптомами нарушенной или дефективной психики мы поселяем в
Западном крыле.
- И вы полагаете, что Тома нужно было направить в Западное крыло?
- Его вообще не следовало присылать к нам. Разумеется, это мое личное
мнение.
- Но вот доктор Спонти, кажется, считает, что у Тома нарушена психика.
- Доктор Спонти находит нарушение психики у каждого подростка, которого
можно заполучить в нашу школу. Вы знаете сколько платят за ребят родители?
Тысячу долларов в месяц плюс всякие дополнительные расходы - за уроки
музыки, за лечение и тому подобное. - Миссис Мэллоу с горечью рассмеялась. -
В действительности по меньшей мере в половине случаев сюда бы надо помещать
самих родителей. Сюда или... в иные места... Да, да, тысячу долларов! Вот
почему так называемый доктор Спонти может получать свои двадцать пять тысяч
в год.
- Почему вы сказали "так называемый" доктор Спонти?
- Потому что он вовсе не врач и никакой не доктор. Свою ученую степень
по специальности "школьная администрация" он получил в одном из колледжей на
юге страны, где звания пекутся, как блины. Хотите знать, какую тему он
избрал для своей диссертации? "Материально-техническое обеспечение кухни
небольшой школы-пансионата". Какой же он...
- Вернемся к нашему разговору о Томе, - остановил я женщину. - Почему
отец привез его сюда, если он не нуждался в психиатрическом лечении?
- Не знаю. Может, потому, что просто хотел избавиться от него.
- Почему?
- У юноши были какие-то неприятности.
- Том говорил о них?
- Не говорил, но у меня есть глаза.
- Вы слышали, что он украл автомашину?
- Нет, не слышала, но если так, то кое-что в его поведении становится
понятным. Он и в самом деле чувствовал себя в чем-то виноватым. И все же я
никак не могу причислить его к закоренелым несовершеннолетним преступникам.
Как, впрочем, и всех остальных ребят.
- Похоже, Том Хиллман вам приглянулся.
- Безусловно. Но я не успела его как следует узнать. Разговаривать со
мной он не захотел, а я никогда не навязываюсь ребятам. За исключением
классных часов, Том большую часть времени проводил в своей комнате.
Возможно, что-то обдумывал.
- Уж не план ли мятежа?
В глазах миссис Мэллоу промелькнула усмешка:
- Вам уже сообщили и об этом? Тому нельзя отказывать в
предприимчивости. Не делайте такого удивленного лица. Я на стороне ребят. Да
и как можно иначе?
Миссис Мэллоу начинала мне нравиться. Видимо, почувствовав это, она
подошла ко мне и дотронулась до моей руки.
- Надеюсь, и вы тоже. Я хочу сказать, на стороне Тома.
- Я подожду, пока не познакомлюсь с ним. Но что же все-таки произошло