"Росс Макдональд. Смерть на выбор ("Лью Арчер")" - читать интересную книгу автора

- Мистер Рейш не сказал. Похоже, в нем было что-то таинственное. Даже
зловещее.
- На самом деле или это только ваше впечатление?
- Мое впечатление. Наверное, я слишком им доверяюсь в последнее время.
Не могу вам описать, как я прожила эти несколько недель. Раз десять ездила в
Пасифик-Пойнт на автобусе - вырывалась, когда только могла. Разговаривала с
другими медсестрами из ее больницы. Галли там не видели с конца декабря,
когда выписался очередной ее пациент. Человек по имени Спид, у которого была
огнестрельная рана в живот. Когда его пришли допросить из полиции, он едва
не отдал Богу душу. В больнице поговаривают, что этот Спид - гангстер. Это
пугает меня больше всего. Вот уже много ночей заснуть не могу. - Под ее
запавшими глазами лежали синеватые тени.
- Однако конкретных причин для беспокойства у вас, по сути дела, нет, -
сказал я.
- Нет? И вы говорите это, когда пропала моя единственная дочь?...
- Девушки часто бросают родительский дом. Их матери сходят с ума от
страха, но они об этом даже не подозревают. До тех пор, пока не подрастают
их собственные дети и не поступают с ними точно так же. Возможно, она уехала
с тем мужчиной, которого видели у нее на квартире, и вышла за него замуж.
- Мистер Рейш думает так же. И все-таки Галли не вышла бы замуж, ни
слова не сказав мне. Кроме того, я проверила регистрационные книги в
Пасифик-Пойнте и Лос-Анджелесе. Записи о ее бракосочетании там нет.
- Это ничего не доказывает. Они могли уехать в Нью-Йорк, на Гавайи -
куда угодно. - Я вытащил сигарету из лежавшей в кармане пачки и машинально
спросил: - Вы не возражаете?
Ее лицо окаменело, словно я сказал что-то непристойное.
- Курите, сэр, если иначе не можете. Мне известно, какой властью
обладает никотин над своими жертвами. Доктор Лоуренс прожил у него в плену
много лет, пока наконец не вырвался на свободу - с помощью Господа Бога.
Я положил сигарету обратно в пачку и встал, собравшись уходить. Посули
она мне миллион, я и тогда не согласился бы на нее работать. На самом деле у
нее наверняка не было ни гроша. Что до ее дочери, то я готов был поставить
десять против одного, что она просто решила начать самостоятельную жизнь.
Старой леди я изложил все это в более мягких выражениях:
- Полагаю, миссис Лоуренс, вам следует обратиться в полицию, в отдел
розыска пропавших без вести. Лично я думаю, что вам не о чем тревожиться. Но
даже если есть, полицейские смогут сделать для вас больше, чем я. К тому же
мои услуги обойдутся вам недешево - я беру пятьдесят долларов в день, плюс
расходы. А там все бесплатно.
Ее ответ был неожиданным:
- Я знаю, что вам надо хорошо заплатить. И я не собираюсь обращаться в
полицию.
- Но почему? Пропавшие дочери - как раз по их части. Эти ребята
организовали целую систему для их розыска на всей территории Америки.
Лицо ее вдруг отвердело, глаза мрачно сверкнули.
- Если Галли живет в грехе с мужчиной, то это дело касается только
нашей семьи.
- Не слишком ли вы спешите с выводами?
- Говорю вам, вы не видели Галли. Она еще в школе училась, а мужчины
уже летели на нее, как мухи на мед. Она славная девочка, поверьте мне,