"Росс Макдональд. Дело Уичерли ("Лью Арчер" #09)" - читать интересную книгу авторафантазиям, однако, мешало присутствие города: слышен был шум транспорта на
Эмбаркадеро, за которым подымались застроенные домами холмы. Койт-тауэр сверкал в лучах заходящего солнца, я повернулся к нему спиной и стал смотреть на море, но и тут на горизонте маячил Алькатраз, похожий издали на маленький плавучий город. Макихерн вернулся с листком бумаги в руках. - Если хочешь связаться с Сэмми Грином, то живет он в Восточном Пало-Альто. - Он протянул мне адрес. - А кого ты ищешь, если не секрет? - Дочку мистера Уичерли. - И давно она пропала? - Очень давно. - Ты бы сходил на стоянку такси возле "Святого Франциска". Таксисты часто там торчат. Я последовал его совету и поехал на стоянку. Диспетчер, старик в пальто и в желтой кепке с надписью "Агент", по описанию сразу же узнал нужного мне таксиста. - Не знаю, как его настоящее имя, - сказал он. - Все ребята называют его Гарибальди. - А где Гарибальди сейчас? - Кто его знает. Он ведь не с моей стоянки, поэтому чаще двух-трех раз в неделю я его не вижу. Здесь ведь любое такси в городе, кроме заказных, останавливается... - А где он живет, не знаете? - перебил я разговорчивого старика. - Как-то он мне говорил... - Диспетчер сдвинул кепку и наморщил лоб. - Где-то на Полуострове, то ли в Южном Сан-Франциско, то ли в Дейли-Сити. застанете. Заверив диспетчера, что приеду обязательно, я вручил ему свою визитную карточку и доллар в придачу, после чего съехал по пандусу в подземный гараж узнать, известно ли там что-нибудь про машину Фебы. Кассир ответил, что зеленого "фольксвагена" не помнит. Тогда, чуть было не угодив под трамвай, я перешел на противоположную сторону улицы и вошел в холл отеля "Святой Франциск", где толпились участники какого-то научного конгресса с именными карточками на груди. Обдав меня терпким запахом мартини, некий джентльмен по имени доктор Герман Групп протянул мне руку, но, обнаружив, что у меня именной карточки нет, передумал и руку спрятал. По доносившимся до меня обрывкам разговоров о позвоночниках и сверхзвуковой терапии, я заключил, что в отеле живут делегаты съезда хиропрактиков. Чтобы поговорить с администратором, сидящим за столом черного мрамора, пришлось стоять в очереди. Один из клерков на бегу сообщил мне, что свободных мест в гостинице нет. Задавать ему вопросы о Фебе Уичерли никакого смысла не имело. И к телефонным будкам тоже выстроилась очередь. Когда кабина освободилась, я набрал номер Вилли Мэки, но трубку в его кабинете никто не брал. Секретарша очень неохотно сообщила мне, что Вилли в Мэрине - расследует какое-то дело. Своего служебного номера в Мэрине он не оставил, а домашнего не было в телефонной книге, поэтому секретарша "даже закадычному другу Вилли" при всем желании помочь не могла. "Закадычный" - сказано сильно, но вместе нам пару раз работать приходилось. |
|
|