"Росс Макдональд. Дело Уичерли ("Лью Арчер" #09)" - читать интересную книгу автора

- А кто ваш адвокат, капитан?
- Джон Бернс, человек абсолютно надежный. Я знаю его уже много лет по
яхт-клубу. По словам Бернса, Мерримена не первый раз уличают в
мошенничестве, но, надеюсь, в последний.
- По мнению Бернса, у вас есть шансы получить назад деньги?
- Бернс полагает, что шансы есть, если только воры эти деньги уже не
спустили. С этими жуликами трудно иметь дело, однако мы намереваемся с
помощью закона приструнить Мерримена: если он не выплатит мне разницы, то
лишится патента. Может, хотя бы это на него подействует.
- А сам Мерримен об этом знает?
- Скорее всего. Я сообщил об этом его жене; неделю назад я пошел к нему
домой - хотел с ним поговорить, но прохвост сбежал через черный ход. Его
жена пыталась убедить меня, что мой дом действительно стоит никак не больше
пятидесяти тысяч, а продать его за семьдесят пять мог только такой опытный
агент, как ее муж. Но совершенно случайно мне стало известно, что на прошлой
неделе мой бывший дом опять выставлен на продажу - на этот раз за
восемьдесят тысяч!
Он в сердцах стукнул себя по колену своим жилистым кулаком.
- Будь они прокляты, эти мерзавцы! Торгаши, барышники, нелюди - всю
страну к рукам прибрали! - Лицо капитана побагровело. - Зря я об этом
заговорил. Волнуюсь - сосуды ни к черту! Пусть уж закон разбирается с
такими, как Мерримен и его шайка.
- А вам не приходило в голову самому с ним рассчитаться?
Глаза капитана из горящих углей мгновенно превратились в ледышки:
- Я вас не понимаю, сэр.
- Я слышал, что вы угрожали Мерримену пистолетом.
- Да, этого я не отрицаю. Мне хотелось его припугнуть, но он побоялся
говорить со мной с глазу на глаз. Спрятался, скотина, под юбкой у жены...
- Вы его сегодня видели, капитан Мандевилл?
- Нет, я уже довольно давно его не видал. Большого удовольствия от
встречи с ним я не получаю, да и мой адвокат посоветовал мне держаться от
него подальше.
- И вы послушали своего адвоката?
- Конечно. А на что вы, собственно, намекаете?
- Примерно три часа назад Мерримен был избит до смерти в вашем бывшем
доме на Уайтокс-драйв.
Капитан изменился в лице.
- Избит до смерти? Такого конца никому не пожелаешь, но я бы не сказал,
что вы меня очень огорчили.
- Скажите, капитан, это не ваших рук дело?
- Моих рук дело?! Да как вы смеете!
- А вдова Мерримена подозревает в убийстве вас. Так что не удивляйтесь,
если в самое ближайшее время к вам нагрянет полиция. У вас есть алиби?
- Ваш вопрос неуместен.
- И тем не менее я обязан его вам задать.
- Зато я не обязан вам отвечать.
- Что верно, то верно.
Когда капитан Мандевилл вставал со стула, у него дрожали руки.
- Извольте уйти. Если придут представители закона, я охотно дам
показания.