"Росс Макдональд. Дело Уичерли ("Лью Арчер" #09)" - читать интересную книгу авторачерез час, и мы договорились вместе пообедать. А Карл Тревор выразил
готовность принять меня безотлагательно. Контора компании Уичерли "Земля и строительство" размещалась на девятом этаже десятиэтажного каменного здания к югу от Маркет-стрит. Смазливая девица с претензиями несостоявшейся стюардессы подняла меня на скоростном лифте на девятый этаж, и я очутился в приемной, по стенам которой были развешены картины из охотничьей жизни. Прорвав, хоть и с трудом, круговую оборону, которую заняли многочисленные секретарши, я вошел наконец в личный кабинет Карла Тревора. Из окна открывался типичный городской пейзаж: красный мост в обрамлении двух высоких зданий. В комнате было много кресел коричневой кожи, длинный, обставленный дюжиной стульев стол для заседаний, макет Центральной долины, утыканный, словно площадка для гольфа, красными флажками, а также гигантский письменный стол, за которым, прижав к бычьей шее похожую на черную птицу телефонную трубку и рассуждая о сводном балансе и взаимных расчетах, сидел Карл Тревор. Увидев меня, он знаком пригласил меня сесть. Я сел и внимательно посмотрел на него, прикидывая, можно ли ему доверять. "Пожалуй, можно", - решил наконец я. Во всяком случае, Уичерли, безусловно, доверял ему, а Тревор в свою очередь был искренне привязан к его дочери, быть может даже слишком привязан: его бледное лицо и мешки под глазами свидетельствовали о бессонной ночи. - Простите, что заставил вас ждать, мистер Арчер, - сказал Тревор, положив телефонную трубку. - Последнее время дел по горло. - Он пытливо посмотрел на меня. - Судя по вашему виду, ночь у вас выдалась беспокойная. - То же самое можно сказать и про вас. изучать фотографии неопознанных женских трупов. Некоторые умерли уже несколько месяцев назад. - Он брезгливо поморщился. - Работа у вас - не позавидуешь. - Зато какое испытываешь облегчение, когда оказывается, что пропавшие без вести все-таки живы! Тревор резко подался вперед: - Вы напали на след моей племянницы? - Это все, что мне удалось выяснить, - сказал я, вынув из кармана листок из блокнота со срисованной на нем надписью, которую я обнаружил на окне отеля "Чемпион". - Копия, конечно, не идеальная, но я очень старался. Как по-вашему, это рука Фебы? Тревор, нахмурившись, стал изучать надпись. - Не могу сказать наверняка. Я ее почерк плохо знаю. - А у вас есть образцы ее почерка? - Здесь нет. Надо будет поискать дома. Значит, вы думаете, что Феба побывала в гостинице у матери? - Вполне возможно. Или же ее мать сама вывела на стекле имя дочери. Могла это написать Кэтрин Уичерли? - Могла, но ее почерк я тоже знаю неважно. - Он бросил мне через стол вырванный из блокнота листок. Брови густые, на переносице сходятся, в голубых глазах сквозит удивление. - Не понимаю, что Кэтрин делала в этой второразрядной гостинице? - Ела, пила и плакала. - Поесть и выпить она всегда была мастерица, - согласился Тревор. - По |
|
|