"Росс Макдональд. Дело Уичерли ("Лью Арчер" #09)" - читать интересную книгу автора - В прошлом году, помню, у них тоже все было неладно. Семья на глазах
разваливалась. Знаешь, такие швейцарские шоколадки - ткнешь их пальцем, они и рассыпаются. - Я тебе про Фебу, а ты мне про какие-то шоколадки. - Значит, последний раз ее видели с матерью? Что же говорит мать? - Ничего примечательного. Если хочешь моего мнения, ее давно уже пора посадить в сумасшедший дом. - Смотри, какой психиатр нашелся! Скажи лучше, ты попробовал отыскать такси, в котором они уехали с пристани? - Этим я сейчас и занимаюсь. Ты мог бы помочь мне? Вместо ответа на вопрос он окинул меня ласковым, непроницаемым взглядом. Тем временем официантка принесла нам мартини, и мы, как всегда, стали потягивать его наперегонки. Отпив половину, Вилли опустил свой стакан. - Ты думаешь, девчонки нет в живых? - Не хочется в этом признаваться, но у меня такое предчувствие есть. - Убийство или самоубийство? - О самоубийстве я даже не подумал. - А зря, - задумчиво сказал Вилли. - Очень уж она неуравновешенная. Была по крайней мере. Я видел ее всего пять минут, и за это время у меня от нее голова пошла кругом. Невозможно было предсказать, что она выкинет в следующий момент - то ли будет со мной заигрывать, то ли выбежит со слезами из комнаты. Какая-то она неконтактная. - А если попроще? - Понимаешь, Феба ужасно сексуальна и сама же этим крайне тяготится. Сексуальная и в то же время тревожная. Насколько я знаю ее родителей, сексуальная истеричка, совершенно ею не занималась. Поэтому никогда не известно, что такие женщины, как Феба и ее мамаша, могут учинить. - Или что с ними могут учинить. - Значит, ты думаешь, это убийство, - заключил Вилли. - Сначала не думал, а теперь думаю. - А что изменилось? - Вчера на Полуострове произошло еще одно убийство. - Ты имеешь в виду Мерримена, маклера по продаже недвижимости? - Все-то ты знаешь. - Просто вчера на Полуострове оно было единственным. Полиции здорово повезло. - Вилли хмыкнул. - От приятеля, который работает в суде, в Ман-Матео, я совершенно случайно узнал, что разыскивается Кэтрин Уичерли. Если ты знаешь, где... - Понятия не имею. Я ее и сам ищу. Вчера вечером мы с ней беседовали в Сакраменто, а потом ее дружок шарахнул меня по голове монтировкой, после чего они скрылись в неизвестном направлении. - То-то у тебя голова забинтована. - Пустяки. Но Кэтрин Уичерли мы отыскать должны. - "Мы"? - Говорю "мы", потому что без твоей помощи мне не обойтись. У тебя для розысков есть все необходимое, а у меня - нет. Вилли скис: - Прости, Лью, но у меня сейчас дел невпроворот. - Что у тебя произошло с Уичерли в прошлом году? |
|
|