"Мэри Макгиннес. Песня любви" - читать интересную книгу автора

со стула. - Я вполне могу вас подвезти.

Тесса посмотрела на него, словно взвешивая, стоит ли принимать это
предложение.

- Уже поздно, автобусы сейчас ходят очень редко... - Он бросил на нее
испытующий взгляд, пытаясь понять, возымел ли действие его аргумент.

Тесса поколебалась, но тут же решительно покачала головой:

- Спасибо, доктор Колдуэлл, но, право же, не стоит беспокоиться...

Ну, как знаешь, Солнышко, - вставила Флосси. - Может быть, ты и права -
вы с Лапулей, пожалуй, всю дорогу будете ссориться, рассуждая о том, стоит
ли сокращать бюджет.

Сэм вдруг заметил, что от этих слов лицо девушки вдруг переменилось:
непреклонность сменилась раздумьем.

"Поразительная все-таки у меня бабуля! - подумал он. - Нужно быть
тонким психологом, чтобы понимать: лучший способ заставить человека что-то
сделать - это решительно отсоветовать ему делать это".

- Смотрите, мисс Маркленд, - с деланным равнодушием бросил он. - Я все
равно еду домой, а институт музыки как раз по пути.

- Ну, если вас не затруднит... - Голос Тессы звучал нерешительно, но
Сэм видел, что в душе она уже приняла решение.

"Эта крошка еще, чего доброго, убьет меня по дороге, - подумал Сэм. -
А, будь что будет - в конце концов, жизнь без приключений тоже порой
скучна..."

- Без проблем! - произнес он.

Тесса взяла со столика свою сумочку и перекинула ее через плечо.

- Я подожду вас в коридоре.

Она нагнулась, чмокнула Флосси в губы и выпорхнула из палаты.

Сэм потрепал старушку по плечу:

- Ты уверена, бабуля, что я не нужен тебе в качестве сиделки?

Флосси подмигнула ему:

- Я все-таки вдова врача, Лапуля, и кое-что смыслю в медицине. Еще
денек-другой они меня, пожалуй, подержат, убедятся, что сердце у меня
покалывает всего лишь от стресса, а не от чего-нибудь похуже, а потом...