"Хоуп Макинтайр. Как соблазнить призрака " - читать интересную книгу автора

- Скорее всего, ты обнаружишь, что они уже знают, - сказал Томми,
зарываясь лицом в мои волосы.

ГЛАВА 9

Томми оказался прав.
Утром, пока он нежился в постели, лелея похмелье, я на кухне приперла
маму к стенке.
- Откуда ты это узнала, скажи на милость? - ошеломленно спросила она.
- La comptesse* сказала Томми вчера вечером. Это правда? Почему они
хотят купить наш дом?
______________
* Графиня (фр.).

- Они хотят переехать в Лондон, как все эти французы, о которых говорил
твой отец.
- А с какой стати они взяли, что он продается?
- Все очень просто. - Она повернулась ко мне. - Мы им сказали.
Теперь настал мой черед удивляться.
- Не волнуйся. Это еще не скоро. Они его даже не видели. Скорее всего,
поедут туда в следующем месяце или около того. Вот почему я хочу, чтобы ты
держала меня в курсе ремонта. Пусть дом будет как новенький, когда они его
увидят. А еще я хочу, чтобы ты выселила квартирантку из летнего домика.
Итак, они собираются продать дом. Я давно знала, что бесплатно жить в
одном из самых фешенебельных районов центра Лондона - слишком хорошо, а
значит, долго продолжаться не может. Что же теперь делать? Надеяться, что
Сельма Уокер заработает мне кучу денег и я смогу купить собственный дом?
Мама, казалось, читала мои мысли.
- Признаюсь, это одна из причин, почему мы просили Томми приехать с
тобой. Мы хотели узнать его получше. Теперь ведь ты переедешь к нему, да?
Сколько лет вы уже вместе? Восемь?
- Мам, ты все неправильно поняла. Я не собираюсь жить с Томми. Я даже
не уверена, что нас можно назвать парой.
Ну вот, зачем я это сказала? Я подождала, когда она спросит меня,
почему, но она лишь грустно на меня посмотрела и сказала:
- И ты туда же?
- О чем ты?
- Я неспроста пригласила тебя на Рождество. Мне нужно тебе кое-что
сказать. У твоего отца любовница. Уже давно. Одна из этих жалких разведенных
parisienne,* которым вздумалось похоронить себя в сельской глубинке. Одному
богу известно, где они познакомились, но он хочет жениться на ней. Хочет,
чтобы я согласилась на развод, и ему нужно продать дом в Лондоне, чтобы
заплатить мне отступные. Де ля Фалезы подвернулись как раз вовремя.
______________
* Парижанок (фр.).

- Ты что, мамочка. - Меня переполнило сочувствие. Подумать только, она
вынуждена начинать новую жизнь, а ведь ей далеко за шестьдесят! Я подошла,
чтобы обнять ее.
Она почти разрешила это сделать. Я положила руку ей на затылок и