"Колин Маккалоу. Травяной венок. Том 1" - читать интересную книгу автора

Каравану потребовалось без малого два месяца, чтобы выйти на берег Галиса
вблизи Мазаки; произошло это как раз тогда, когда до каппадокийской столицы
добрался Гай Марий. Отсутствие царя в день прибытия Мария объяснялось тем,
что он наносил визит своему странствующему двору, чтобы удостовериться, все
ли его повеления исполнены в точности.
Пока что Митридат ничего не знал о новом царе Армении, помимо того, что
тот молод, приходится законным сыном старому царю Артабазу, зовется Тиграном
и с раннего детства был заложником парфянского царя. "Правитель одного со
мной возраста! - окрыленно размышлял Митридат. - Правитель могущественного
восточного царства, не имеющий никаких обязательств перед Римом и способный
присоединиться к Понту, образовав с нами антиримский союз!"
Армения лежала среди высокогорий, примыкающих к Арарату, и простиралась
на восток вплоть до Каспийского, или Гирканского моря; традиционно и
географически она была тесно связана с Парфянским царством, властители
которого никогда не проявляли интереса к землям, лежащим к западу от реки
Евфрат.
Наименее сложный путь лежал вдоль Галиса до его истоков, затем через
водораздельный хребет - в небольшое владение Митридата под названием Малая
Армения и в верховья Евфрата, далее через еще один хребет к истокам Аракса и
вдоль этой реки - к Артаксате, городу на Араксе, служившему Армении
столицей. Зимой совершить такое путешествие было бы невозможно, настолько
высоки были все здешние горы, однако в начале лета оно доставляло немало
удовольствия: в долинах цвели разнообразные цветы - голубой цикорий, желтые
примулы и лютики, пламенные маки. Здесь не существовало диких лесов; их
заменяли тщательно ухоженные посадки деревьев, используемые на дрова, а
также в качестве ветрозащитных полос. Здешнее лето было настолько коротким,
что тополя и березы еще не успели одеться листвой, хотя стояло начало июня.
На пути каравана не встречалось городов, не считая Караны, деревень
также было совсем немного; даже шатры кочевников почти не попадались на
глаза. Из этого следовало, что посольство поступило верно, захватив с собой
все необходимое в пути зерно; фрукты и овощи собирались в дороге, мясо же
покупалось у встречных пастухов. Митридат поступал мудро: он щедро платил за
необходимую его спутникам снедь, в результате чего остался в памяти
незамысловатого горного люда справедливым, как бог, и сказочно щедрым.
В Квинктиле они вышли к Араксу, чтобы следовать далее вдоль его
извилистого русла. Митридат следил за тем, чтобы местным жителям с лихвой
компенсировались все причиняемые караваном неудобства, хотя для переговоров
приходилось прибегать к языку жестов, ибо знающие азы греческого жители
остались далеко позади, за Евфратом. Царь выслал вперед отряд, который
должен был сообщить в Артаксате о его приближении; на подходе к городу с его
лица не сходила улыбка, ибо он знал, что это длительное и изнурительное
путешествие предпринято далеко не напрасно.
Армянский царь Тигран сам выехал встречать царя Митридата Понтийского
на дорогу, за городские стены, окруженный стражами в свисающих до земли
кольчугах, вооруженными длинными копьями, со щитами на спинах. Царь Митридат
любовался их крупными конями, тоже одетыми в кольчуги. Замечательное зрелище
являл собой и повелитель армян, защищенный от солнца зонтиком, стоя
правивший шестью парами белых быков, запряженных в золотую колесницу на
маленьких колесиках. На царе была великолепная мантия, расшитая драгоценной
нитью и сияющая, как огонь, и плащ с короткими рукавами. Голову его венчала